手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第586期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It seemed not a whale; and yet is this Moby Dick? thought Daggoo. Again the phantom went down, but on re-appearing once more, with a stiletto-like cry that startled every man from his nod, the negro yelled out--"There! there again! there she breaches! right ahead! The White Whale, the White Whale!"

这似乎不是鲸,然而,难道是莫比-迪克么?大个儿心里想。那妖物又沉下去了,可是,等它又再度出现的时候,这个黑人不禁高声大叫起来,声音之尖,直象小剑,一下子把大家都从打盹中吓醒过来:"看啊,又来啦!它跳起来啦!就在正前方!白鲸啊,白鲸!"
Upon this, the seamen rushed to the yard-arms, as in swarming-time the bees rush to the boughs. Bare-headed in the sultry sun, Ahab stood on the bowsprit, and with one hand pushed far behind in readiness to wave his orders to the helmsman, cast his eager glance in the direction indicated aloft by the outstretched motionless arm of Daggoo.
水手们一听到这叫声,都连忙冲到桁臂那边去,好象成群出窝的蜜蜂冲到嫩枝上去那样。亚哈在烈阳下,光着脑袋,站在船头斜桅上,一只手撒得老后,准备随时对掌舵人挥手发令,眼色热切地望着上边大个儿那只伸得挺直不动的手所指的方向。
Whether the flitting attendance of the one still and solitary jet had gradually worked upon Ahab, so that he was now prepared to connect the ideas of mildness and repose with the first sight of the particular whale he pursued; however this was, or whether his eagerness betrayed him; whichever way it might have been, no sooner did he distinctly perceive the white mass, than with a quick intensity he instantly gave orders for lowering.
究竟是不是这种孤寂的喷水的突然出现逐渐打动了亚哈的心,这才使他现在要把这个文静的怪物跟那乍一看就是他要追捕的大鲸给联系起来,还是他身不由己地把他那份热切的心情给泄露了出来;总之,不管是不是这样,他一清晰地看到那团白色的东西,就非常紧张地立刻下令放下小艇。
The four boats were soon on the water; Ahab's in advance, and all swiftly pulling towards their prey. Soon it went down, and while, with oars suspended, we were awaiting its reappearance, lo! in the same spot where it sank, once more it slowly rose.
不一会儿,四只小艇就在海面上,由亚哈那只小艇打头,全都迅疾地向着他们的猎物划去。那团东西不久就下沉了,可是,就在我们把桨搁起,想等它再度出现的时候,嗳哟!在它刚才下沉的地方,它又慢慢地升了起来。

重点单词   查看全部解释    
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤独的,独立的,单个的,唯一的,荒凉的

联想记忆
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
distinctly [di'stiŋktli]

想一想再看

adv. 清楚地,显然地,明显地

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
motionless ['məuʃənlis]

想一想再看

adj. 不动的,静止的

 
repose [ri'pəuz]

想一想再看

n. 休息,睡眠,安静 v. (使)休息,(使)依靠

联想记忆
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。