手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《英伦历史》纪录片 > 正文

BBC英国史精讲《笃信》第8期:踢马刺之战

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Henry wallowed in the praise droolingly lavished on him by courtiers and ambassadors.

亨利沉浸在谗臣与大使们泛滥的恭维中

Henry the gallant, Henry the handsome,Henry the clever, Henry the superstar.

英勇的亨利 英俊的亨利 睿智的亨利 巨星亨利

The only king to have his own personal band hired to go touring with him

唯一一个雇佣自己的私人乐队巡演的国王

and featuring young Henry himself as lead singer songwriter.

并由年轻的亨利自己主唱与作曲

Egged on by the Pope, who dangled before him the title of Defender of the Faith,

教皇以"护卫信仰者"的头衔相诱

Henry was determined to make a splashy debut on the European scene.

亨利决心高调进入欧洲政治舞台

He tried to get his Spanish father-in-law, King Ferdinand,

他试图说服其岳父费迪南国王

to come in on joint ventures against their mutual enemy,King Louis of France.

与其合力对抗他们共同的敌人 法国国王路易

But when it came to snake-pit politics,Ferdinand was a real pro,

论及迂回狡诈的政治手腕 费迪南绝对是个中高手

shamelessly exploiting Henry's lust for glory,but failing to deliver on the promised armies.

他无耻地利用亨利对荣耀的渴望 却未履行其所承诺的大军支持

Henry pushed on without him and, in the summer of 1513,

亨利独自进军 1513年夏天

talked up a skirmish with French knights into a major victory called the Battle of the Spurs.

与法国骑士小冲突 演变成一场大捷 即"踢马刺之战"

Meanwhile, back home, Queen Catherine and her councillors managed a military victory of major importance at Flodden Field,

与此同时 远在家中的凯瑟琳王后与她的顾问们 在弗洛登取得了重大的军事胜利

which left the king of the Scots, james IV, and a dozen Scottish earls dead on the battlefield.

苏格兰国王詹姆士四世及十余位苏格兰伯爵 均战死沙场

But behind all this activity at home and abroad,keeping the army supplied, negotiating the treaties,

而策划这一系列国内外活动 保持军需供给 谈判条约

channelling the king's energies was one of the greatest organisational brains of the age

国王的强力后援 是在当时最伟大的组织者

Archbishop of York,soon to be Chancellor of England, Thomas Wolsey.

约克大主教 很快成为英格兰总理的托马斯·沃尔西

重点单词   查看全部解释    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
occupation [.ɔkju'peiʃən]

想一想再看

n. 职业,侵占,居住

 
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 
debut ['debju]

想一想再看

n. 初次登场,首次露面 v. 初次登场

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。