手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与密室 > 正文

有声读物《哈利波特与密室》第332期:密室(22)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Under the lake, probably, said Ron, squinting around at the dark, slimy walls.

“大概到了湖底下。”罗恩说。他眯起眼睛,打量着周围黑魃魃、黏糊糊的墙壁。
All three of them turned to stare into the darkness ahead.
然后,他们三个人都转眼盯着黑暗的前方。
Lumos! Harry muttered to his wand and it lit again. "C'mon," he said to Ron and Lockhart, and off they went, their footsteps slapping loudly on the wet floor.
“荧光闪烁!”哈利朝他的魔杖低声说了一句,魔杖便又发出了亮光。“走吧。”他对罗恩和洛哈特说。三个人的脚啦嗒啪嗒地踩在潮湿的地面上,发出很响的声音。
The tunnel was so dark that they could only see a little distance ahead. Their shadows on the wet walls looked monstrous in the wandlight.
隧道里太黑了,他们只能看见面前的一小块地方。魔杖的光把他们的影子映在湿乎乎的墙壁上,看上去像妖怪一样。
哈利波特剧照

Remember, Harry said quietly as they walked cautiously forward, "any sign of movement, close your eyes straight away... "

“记住,”当他们小心地往前走着时,哈利低声说道,“只要一有动静,就赶紧闭上眼睛……”
But the tunnel was quiet as the grave, and the first unexpected sound they heard was a loud crunch as Ron stepped on what turned out to be a rat's skull. Harry lowered his wand to look at the floor and saw that it was littered with small animal bones. Trying very hard not to imagine what Ginny might look like if they found her, Harry led the way forward, around a dark bend in the tunnel.
可是隧道里像坟墓一样寂然无声,他们只听见一个出乎意料的声音,咔啪,结果发现是罗恩踩到了一个老鼠头骨。哈利把魔杖放低,查看地面,发现到处都有一些小动物的骨头。哈利拼命克制住自己,不去想象金妮被他们找到时会是什么样子。他领头向前面走,转过隧道里一个黑暗的弯道。
Harry — there's something up there — said Ron hoarsely, grabbing Harry's shoulder.
“哈利,那儿有个什么东西……”罗恩一把抓住哈利的肩膀,声音嘶哑地说道。
They froze, watching. Harry could just see the outline of something huge and curved, lying right across the tunnel. It wasn't moving.
三个人顿时呆立不动,注视着。哈利看见一个盘绕着的庞然大物的轮廓,躺在隧道的另一边,一动不动。
Maybe it's asleep, he breathed, glancing back at the other two.
“也许它睡着了。”他喘着气说,回头望了望另外两个人。

重点单词   查看全部解释    
skull [skʌl]

想一想再看

n. 头骨,骷髅头
vt. 击打头部

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
bend [bend]

想一想再看

v. 弯曲,使弯曲,屈服,屈从
n. 弯曲,弯

 
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
curved

想一想再看

adj. 弯曲的;弄弯的 n. 倒弧角 vt. 弯曲(c

 
tunnel ['tʌnl]

想一想再看

n. 隧道,地道
v. 挖隧道,挖地道

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝视,盯着看
n. 凝视

 
outline ['əutlain]

想一想再看

n. 轮廓,大纲
vt. 概述,画出轮廓

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。