手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1379期:调查显示64.9%受访者称所在单位规定带薪年假过期清零

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

每逢节假日,不少职场人选择用带薪年假拼假。2015年以来,国家多次公开强调落实带薪年假,引发了人们对这一制度的关注。据媒体近日报道,北京市朝阳区人民法院每年审理的近5000件劳动争议案件中,近三分之一都涉及带薪年假问题。带薪年假涉及很多细节方面的问题,关系到劳动者能否享受这一权利或很好地维权。最近,带薪年假跨年清零的现象引起了人们关注。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING -- About 73.5 percent of surveyed people said that they received paid annual leave, while 21.9 percent people said they did not have paid days off.

北京消息,一项调查显示,73.5%的受访者表示所在单位有带薪年假,21.9%的受访者没有。

【讲解】

paid annual leave是带薪年假。
中国青年报社社会调查中心通过问卷网,对1997名职场人士(employers)进行了一项调查(survey)。
根据2008年1月1日开始施行的《职工带薪年休假条例》(a regulation on paid annual leave),机关、团体、企业、事业单位、民办非企业单位、有雇工的个体工商户等单位的职工,连续工作1年以上的(work consecutively more than one year),享受带薪年休假(should receive paid days off)。
调查显示,64.9%的受访者(correspondent)称自己所在单位规定带薪年假必须一年休完(use their paid annual leave within a year),过期清零(expire)。
律师表示,用人单位带薪年假(paid vacation)跨年清零(reset)的做法没有法律依据(no legal basis)。国家法定年休假(national legal annual leave)可以跨年度安排,公司额外提供的福利年休假(extra vacation)可以按照自己的制度规定(in accordance with company regulations)年底清零。
在被问及带薪休假制度如何更好落实(how to implement the regulation on paid annual leave)时,42.2%的受访者希望劳动部门加强监管(increase supervision),对落实不力的单位进行处罚(punish violators);20.7%的受访者希望国家完善相关法律法规(improve laws and regulations),增加实施细则。

带薪年假.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
supervision [.sju:pə'viʒən]

想一想再看

n. 监督,管理

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 当工具的物品
vt. 实施

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。