手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1401期:公安交管部门向不礼让斑马线等交通违法行为亮剑

来源:可可英语 编辑:aimee   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

日前,公安部交管局已部署各地重点围绕不礼让斑马线等严重交通违法行为启动集中整治。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING -- China's Ministry of Public Security (MPS) has urged police nationwide to strengthen checks and punishment on the motorists who do not give way to pedestrians.

北京消息,中国公安部敦促全国各地警方加强对机动车不礼让行人等行为的检查和处罚。

【讲解】

give way to pedestrians是避让行人。
公安部交通管理局(Traffic Management Bureau)发布通报称,据统计,近三年来全国共在斑马线(crosswalks)上发生机动车与行人的交通事故(accidents)1.4万起,造成3898人死亡。机动车未按规定让行导致的事故占了全国事故的90%。
公安部交通管理局表示,要严格执法,通过加强巡逻(step up patrols)、监控(strengthen monitoring)抓拍等措施,严查严处不礼让斑马线违法。
另外,为管好斑马线,公安部交通管理局计划增设交通信号灯(install more traffic lights)并优化信号配时(provide better traffic signs),有条件的还要增设过街天桥(pedestrian bridges)、地下通道(underground passages),最大限度保障行人过街安全。
据北京市交管部门透露,6月15日开始,机动车遇行人正在通过人行横道时(pedestrians on crosswalks)未停车让行的,处200元罚款(fine)处罚,并按规定记3分(a loss of three demerit points)。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
pedestrian [pi'destriən]

想一想再看

adj. 徒步的,缺乏想像的
n. 行人

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆

关键字: 这句话 时事 斑马线

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语情景会话汇总
      整理精选几十个类别2千多篇地道情景会话,还可进行会话强化训练..
    • OMG美语视频讲堂
      每天一期视频节目,VOA中文部节目主持人白洁带你学习最地道的美语..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。