手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1408期:2017年底前动批12个市场将全部完成疏解

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

6月27日,“动批”万容市场正式闭市。尽管中午12点后就不能再购物了,但不少市民仍利用这最后半天时间又“抢”了一把。商户们说,万容闭市后,他们中的大多数会搬到河北沧州的东塑明珠商贸城,继续服装和小商品生意。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - The shutters will close permanently at Beijing's largest clothing wholesale market, known by many as Beijing Zoo wholesale market, by the end of 2017.

北京消息,北京最大的服装批发市场——动物园批发市场将在年底前永久关闭。

【讲解】

clothing wholesale market是服装批发市场。
6月27日,“动批”万容市场正式闭市,完成疏解后,将引入金融(finance)、科技等高新技术(hi-tech)产业。
“动批”(Beijing Zoo wholesale market)形成于上世纪80年代中期,因其服装产品(sartorial products)种类多,以最低价格(rock-bottom prices)出售而广受民众的喜爱。
动批在鼎盛时(at its height)拥有近十个服装批发市场,服装批发摊位(stall)在1.3 万个左右,从业人员超过3万人,年营业额(turnover)达到 200 多亿元,日均客流量超过 10 万人。
2013年,北京政府首次宣布将关闭动批等服装批发市场,目的是升级北京城市功能(upgrade Beijing urban functions)。
目前,动批已有7家市场关闭(shut)。
官员表示,他们将履行承诺(follow up on the promise),帮助商户(vendor)重新安置(relocate),保护商户的利益(their interests will be protected)。
目前,“动批”商户主要集中疏解到了天津卓尔电商城(mall)、石家庄乐成国际贸易城、沧州明珠商贸城等市场。据了解,已有约5000余“动批”商户与上述市场签订意向协议(signed deals,签订协议)。
去年,北京疏解各类商品交易市场(commodity market)117家。今年,北京计划疏解提升市场120个,包括社区菜市场(community food markets)。

动批万容市场闭市.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
stall [stɔ:l]

想一想再看

n. 货摊,摊位,厩,畜栏,(飞行器)失速
v

 
relocate ['ri:ləu'keit]

想一想再看

v. 重新装置,再配置,放在新地方

联想记忆
upgrade ['ʌpgreid]

想一想再看

vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
permanently ['pə:mənəntli]

想一想再看

adv. 永久地

 
sartorial [sɑ:'tɔ:riəl]

想一想再看

adj. 裁缝的,缝纫的

联想记忆
commodity [kə'mɔditi]

想一想再看

n. 商品,日用品

联想记忆


关键字: 这句话 时事 动批 疏解

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。