手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第685期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The upper part, known as the Case, may be regarded as the great Heidelburgh Tun of the Sperm Whale. And as that famous great tierce is mystically carved in front, so the whale's vast plaited forehead forms innumerable strange devices for the emblematical adornment of his wondrous tun. Moreover, as that of Heidelburgh was always replenished with the most excellent of the wines of the Rhenish valleys, so the tun of the whale contains by far the most precious of all his oily vintages; namely, the highly-prized spermaceti, in its absolutely pure, limpid, and odoriferous state. Nor is this precious substance found unalloyed in any other part of the creature. Though in life it remains perfectly fluid, yet, upon exposure to the air, after death, it soon begins to concrete; sending forth beautiful crystalline shoots, as when the first thin delicate ice is just forming in water. A large whale's case generally yields about five hundred gallons of sperm, though from unavoidable circumstances, considerable of it is spilled, leaks, and dribbles away, or is otherwise irrevocably lost in the ticklish business of securing what you can.

那上半爿(叫做脑窝),也可以说是抹香鲸的海德堡大桶。因为那只著名的中号大桶(中号大桶——四十二加仑)就神秘地嵌在前边,所以这条鲸的辫状的大前额上,就给它那个具有标志性的奇形怪状的大桶平添了无数奇特的图案。而且正如那种海德堡大桶始终是灌满了莱茵河流域一带的名酒一般,这种鲸的大桶也同样藏有最最名贵的油;就是说,有被视若至宝的鲸脑:质地纯净,色泽透明,芬香扑鼻。这种名贵的东西,并不是可以在鲸身的任何其它部分找得到的。这种东西,虽然在鲸活着的时候,是一种纯粹的液体,但在它死后,一接触空气,就立刻凝结起来,变成美丽的芽状结晶,有如清水初度凝结为悦目的薄冰。一条大鲸的脑窝通常的出油量约在五百加仑左右,不过,由于一些不可避免的情况,它总要给溢掉、漏掉、滴掉不少,要不然,总要在进行这件难弄的工作时,造成其它无法挽救的损失。
I know not with what fine and costly material the Heidelburgh Tun was coated within,
我不知道包在这只海德堡大桶里边的是什么精良而华贵物质,

重点单词   查看全部解释    
adornment [ə'dɔ:nmənt]

想一想再看

n. 装饰,装饰品

联想记忆
considerable [kən'sidərəbl]

想一想再看

adj. 相当大的,可观的,重要的

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
unavoidable [.ʌnə'vɔidəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
limpid ['limpid]

想一想再看

adj. 清澈的,清晰的

联想记忆
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的东西
adj. 精美的,微妙的,美

 
unalloyed ['ʌnə'lɔid]

想一想再看

adj. 未掺杂的,纯粹的

联想记忆
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面临(困难),显露,暴露,揭露,曝光

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。