手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第2季第17集 第17期:说好的不分开

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Upset? I am livid.

何止不高兴 我快气死了

You told me this woman was a worthy cause.

你说找她来很有好处

I had to keep you out of the loop to keep your hands clean.

我必须瞒着你 这样你才是无辜的

You just shredded every bit of this foundation's credibility.

你让基金会名誉扫地

No. You spin this the right way,

不会 只要方式得当

people will see you as a hero.

就能在公众心中树立英雄形象

Be that as it may,

即使如此

you are no longer welcome in this foundation or in my home.

基金会和我家都不再欢迎你

Is it true?

这是真的吗

You set the fire?

是你放的火

Yes.

是的

The one you lit burned out.

你放的火熄灭了

So I restarted it.

我重新点燃了

But only to get you in trouble.

但我只是想让你惹麻烦

I didn't know how out of control it would get,

我不知道火势会变得难以控制

but... just that it was a matter of time

你被新家领走

before a family adopted you out.

只是时间问题

I mean, we had a pact to stay together.

我们说好了不分开的

Do you have any idea what lighting that fire did?

你知不知道那把火烧毁了什么

重点解释:

1.keep clean 保持清洁

例句:The sidewalk was hosed every day to keep it clean.

人行道每天都用水管冲刷以保持清洁。

2.no longer 不再

例句:This film ticket is no longer available.

这张电影票不再有效。

3.burn out 烧掉;耗尽

例句:The exhaust valve on my car have burn out three times.

我车子上的排气阀已烧坏三次。

重点单词   查看全部解释    
sidewalk ['said.wɔ:k]

想一想再看

n. 人行道
=pavement(英)

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
credibility [.kredi'biliti]

想一想再看

n. 可信,确实性,可靠

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
valve [vælv]

想一想再看

n. 瓣膜,阀门,电子管,真空管

联想记忆
exhaust [ig'zɔ:st]

想一想再看

v. 耗尽,使衰竭,使筋疲力尽
n. 排气装置

联想记忆
pact [pækt]

想一想再看

n. 契约,协定,条约

联想记忆
spin [spin]

想一想再看

v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.

 


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。