手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第755期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But when the swift Pequod, with a fresh leading wind, was herself in hot chase; how very kind of these tawny philanthropists to assist in speeding her on to her own chosen pursuit,— mere riding-whips and rowels to her, that they were. As with glass under arm, Ahab to-and-fro paced the deck; in his forward turn beholding the monsters he chased, and in the after one the bloodthirsty pirates chasing him; some such fancy as the above seemed his. And when he glanced upon the green walls of the watery defile in which the ship was then sailing, and bethought him that through that gate lay the route to his vengeance, and beheld, how that through that same gate he was now both chasing and being chased to his deadly end; and not only that, but a herd of remorseless wild pirates and inhuman atheistical devils were infernally cheering him on with their curses;—when all these conceits had passed through his brain, Ahab's brow was left gaunt and ribbed, like the black sand beach after some stormy tide has been gnawing it, without being able to drag the firm thing from its place.

但是,当这只疾驶的"裴廓德号",正顺着一阵疾风,在拼命地追赶的时候,这些黄褐色的慈善家可多么仁慈,他们也在帮着"裴廓德号"加快速度去追击它自己的上等猎物——他们这样穷追,完全是在给"裴廓德号"大加马鞭,大踢马刺。当亚哈腋下夹着望远镜,在甲板上踱来踱去的时候;他转身向前,看到他所追逐的那些巨兽,往后一转,又看到时些凶残的海盗正在追逐他;他当时似乎就有上述这般想法。这时,他看到船只正驶进那两边是绿壁似的水路,他想起了通过那道门,就是他的报仇雪耻的去路,同时,他也看到他在通过这一道门时,一边被人追击,一边又在追逐别人,追来追去,都是奔赴他那致命的结局。不只如此,那群残忍野蛮的海盗和非人的无神论恶魔,正使着他们各种咒语,在凶狠地吆喝着他向前;——所有这些奇想一掠过他的脑际,亚哈的额上就显得嶙峋起伏,非常可怕,有如狂潮冲刷过沙滩后,来不及把那些碎石贝壳一起带走一般。
But thoughts like these troubled very few of the reckless crew; and when, after steadily dropping and dropping the pirates astern, the Pequod at last shot by the vivid green Cockatoo Point on the Sumatra side, emerging at last upon the broad waters beyond;
可是那些随随便便的水手,却不大怀有这种烦恼的想法。"裴廓德号"在逐渐把那些海盗远撇在船尾后,终于疾掠过苏门答腊旁边的青青翠翠的科卡都小岬,出现在辽阔的海洋外面了。

重点单词   查看全部解释    
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的

联想记忆
crew [kru:]

想一想再看

n. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员

 
assist [ə'sist]

想一想再看

n. 帮助,协助,协助的器械
vt. 帮助,协

联想记忆
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
herd [hə:d]

想一想再看

n. 兽群,人群,牧人
vt. 群集,使 ..

 
reckless ['reklis]

想一想再看

adj. 不计后果的,大意的,鲁莽的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。