手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1533期:2018年元旦起由解放军执行天安门广场升国旗仪式

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

日前,经党中央批准,自2018年1月1日起由人民解放军担负国旗护卫和礼炮鸣放任务。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - The responsibility for guarding China's national flag and firing salute cannons will be transferred to the Chinese People's Liberation Army starting Jan 1, 2018, as authorized by the Communist Party of China Central Committee.

北京消息,党中央批准,自2018年1月1日起由人民解放军担负国旗护卫和礼炮鸣放任务。

【讲解】

guard China's national flag是国旗护卫;fire salute cannons是礼炮鸣放;Chinese People's Liberation Army是中国人民解放军。
2018年1月1日7时36分,天安门广场(Tian'anmen Square)升国旗仪式(the national flag rising ceremony),首次由人民解放军仪仗队(Guard of Honor)和军乐团(military band)执行(conduct)。
届时,中央人民广播电台(China National Radio)、中央电视台(China Central Television)、中国国际广播电台(China Radio International)以及多家门户网站(web portals)将进行全程直播(live broadcast)。
此前,这一仪式由武警(armed police)天安门国旗护卫队执行。

人民解放军首次执行天安门广场升国旗仪式.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
salute [sə'lu:t]

想一想再看

v. 行礼,致意,问候

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗帜,信号旗
vt. (以旗子)标出

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。