手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人财经系列 > 正文

经济学人:六大经济学原理:失业的自然比率(2)

来源:经济学人 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

If people cannot find jobs because they have outdated skills—think hand weavers after the invention of the loom—they might become “structurally” unemployed.

如果人们是因为具有过时的技能而不能找到工作——想想织布机发明之后的手工织布工——他们可能变得“结构性地”失业(structurally unemployed).
But it is the trade-off between unemployment and inflation that most preoccupies central bankers.
但是,最让央行银行家劳心费神的是失业和通胀之间的那种取舍。
John Maynard Keynes, the great British economist, took a first step towards the natural-rate hypothesis when he focused minds on “involuntary” unemployment.
伟大的英国经济学家凯恩斯在关注“非自愿性”失业(involuntary unemployment)时,迈出了通往自然比率假设的第一步。

eco180127.jpg

In his book “The General Theory”, published in 1936 in the aftermath of the Depression, Keynes noted that many people could not find jobs at the going wage, even if they had comparable skills to those in work.

在他的那本在大萧条之后的1936年出版的《通论》一书中,凯恩斯指出,许多人哪怕是拥有与在职之人不相上下的技能,也不可能以现有的工资找到工作。
Classical economics blamed artificially high wages, perhaps caused by trade unions.
古典经济学将其归咎于人为的高工资,这种高工资可能是由工会造成的。
But Keynes pointed to lacklustre economy-wide spending.
但是,凯恩斯直指死气沉沉的整个经济体的开支。
Even if wages fell, he reasoned, workers would have less to spend, making the demand deficiency worse.
他分析道,尽管工资降了,但是,工人可以花钱的地方也会减少,令需求不足更加严重。他
The answer, he thought, was for governments to manage aggregate demand in order to keep employment “full”.
认为,对政府来说,答案是管理总需求,以保持就业是“完全的”(full)。
Keynes was not the father of all that is now thought of as “Keynesian”.
凯恩斯不是现在被认为是“凯恩斯学派”的全部内容之父。
Inflation, for instance, barely entered his analysis of unemployment.
例如,通胀几乎没有进入他的失业分析。
But by the late 1960s Keynesianism had become associated with the idea that when managing aggregate demand, policymakers are not just choosing a rate of unemployment.
但是,到上世纪60年代,凯恩斯主义已经与决策者在管理总需求时不单单是在选择一种失业率的思想变得密不可分了。
They are simultaneously choosing how fast prices rise.
他们同时还在选择物价涨得有多快。

译文来源考研英语时事阅读

重点单词   查看全部解释    
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
outdated [.aut'deitid]

想一想再看

adj. 旧式的,落伍的,过时的

 
thorough ['θʌrə]

想一想再看

adj. 彻底的,完全的,详尽的,精心的

 
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
comparable ['kɔmpərəbl]

想一想再看

adj. 可比较的,比得上的

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
aggregate ['ægrigeit,'ægrigit]

想一想再看

n. 合计,总计,集合体,集料 adj. 合计的,集合的

联想记忆
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假设,猜测,前提

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。