手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1727期:日本乒乓球选手福原爱宣布退役

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

“我福原爱,要退役乒乓球选手了。”21日晚,日本乒乓球运动员福原爱通过个人社交媒体发文,宣布正式退役。福原爱发表长文回忆了与乒乓的难舍情缘。许多网友因此感慨:“乒坛再无瓷娃娃!”

【新闻】

请看《中国日报》的报道

TOKYO - Japanese table tennis star Ai Fukuhara announced on Sunday that she is retiring from competition.

东京消息,周日,日本乒乓球名将福原爱宣布退役。

【讲解】

retire from competition这里指退役。
福原爱在个人博客(blog)上写道,“我福原爱,要退役乒乓球(table tennis)选手了。”
福原爱3岁开始学习乒乓球,10岁成为职业选手(professional),11岁开始代表国家队出战(play for the national team)。
她表示,自己在过去两年多来经历了结婚生女,目前日本乒乓球界年轻选手(young players)快速成长,自己可以安心退役(retire)。她未来将积极推广乒乓球运动,希望能继续为乒乓球界和体育界(sports communities)做贡献(make contribution)。
福原爱被称为“乒乓球天才少女(child prodigy)”,5岁时便来到中国练球,能说一口流利的东北话(fluent Mandarin with a northeastern accent)。
2004年到2016年,福原爱4次代表日本参加奥运会比赛,并和队友在2012年伦敦奥运会、2016年里约奥运会上摘得乒乓球女团(women's table tennis team)项目银牌(silver)和铜牌(bronze)。
2016年,福原爱与中国台北乒乓球选手江宏杰结婚(marry),同年10月13日生下女儿(give birth to a baby girl)。

福原爱宣布退役.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的

联想记忆
prodigy ['prɔdidʒi]

想一想再看

n. 惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
fluent ['flu:ənt]

想一想再看

adj. 流利的,流畅的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。