手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1741期:福建泉港海域发生碳九泄露 医院接诊52名患者

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

11月4日凌晨1时14分,福建东港石油化工实业有限公司的船舶与码头连接软管处发生泄漏,造成6.97吨碳九泄漏。致使52名群众出现各种症状进医院检查治疗。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

A chemical spill that dumped nearly seven tonnes of toxic waste in the seas off Fujian province in east China has left 52 people ill, local authorities said on Thursday. The incident happened in the early hours of Sunday when a tube connecting a transport vessel to the wharf broke, spilling 6.9 tonnes of C9 aromatics into the sea.

周四,中国东部省份福建省政府表示,该省海域发生化学品泄漏,造成近7吨有毒废料泄漏。这起事故发生在周日凌晨,一艘运输船与码头连接的软管破损,导致6.97吨碳九芳香烃漏入近海。

【讲解】

chemical spill是化学品泄漏。
在石油化工中,"碳九"是在原油(crude oil)提炼时获得的一系列含碳数量在9左右的碳氢化合物(hydrocarbon),通常用于生产黏合剂(adhesives)、油墨(printing ink)和油漆(paint),对人体有毒(toxic to humans)。
虽然当地环保部门(environment bureau)表示污染海域已完成清理(clean up),但是空气中仍能闻到刺鼻的异味(strong smell lingers),而且死鱼遍地。
事件发生至今,当地医院共接诊了52名群众,疑似在接触(come into contact)泄漏物质后,出现头晕(dizziness)、恶心(nausea)、呕吐(vomiting)、呼吸困难(breathing difficulties)等症状,现在大部分患者已经好转,还有10名群众留院观察(remain hospitalized)。
10名住院留观患者中,其中一名在事发水域(the affected waters)溺水,出现吸入性肺炎(aspiration pneumonia)。

福建泉港碳九泄漏.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,舰
n. 脉管,血

 
toxic ['tɔksik]

想一想再看

adj. 有毒的
n. 有毒物质

联想记忆
aspiration [.æspə'reiʃən]

想一想再看

n. 渴望,热望,抱负,志向
n. 吸气,抽吸

联想记忆
spill [spil]

想一想再看

v. 溢出,洒,使 ... 流出,泄漏
n.

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
dizziness ['dizinis]

想一想再看

n. 头昏眼花,眩晕

 
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 


关键字: 泄漏 福建 时事 这句话

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。