手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1818期:男女薪酬差异调查 2018年中国女性薪酬不及男性8成

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

移动互联网招聘平台BOSS直聘发布了《2019中国职场性别差异报告》(以下简称“报告”),报告显示,2018年,中国女性平均薪酬为6497元,薪酬均值为男性的78.3%,男性薪酬优势同比2017年上升8.7个百分点,高收入区间男女薪资分化程度的提高,带动男女整体薪酬差异上升。职位、行业、工作年限成为影响性别薪酬差异的前三个因素,而教育对减少性别差异起到正向作用。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

In 2018, the average monthly salary of Chinese women was 6,497 yuan, which was 78.3 percent of that of men, an increase of 8.7 percentage points over the previous year, according to a report on China's gender gap in workplaces, released by online recruitment website zhipin.com on Wednesday. The report said that jobs, industries and seniority were the top three contributing factors of the gender pay gap, while education could help narrow it.

周三,在线招聘网站BOSS直聘发布中国职场性别差异报告,报告显示,2018年,中国女性平均薪酬为6497元,薪酬均值为男性的78.3%,男性薪酬优势同比2017年上升8.7个百分点。报告指出,职位、行业、工作年限成为影响性别薪酬差异的前三个因素,而教育对减少性别差异起到正向作用。

【讲解】

gender gap in workplaces是职场性别差异;average monthly salary是平均月薪。
报告称,职位选择(job choice)是导致男女薪酬分化(gender pay gap)的最大因素(the biggest contributor)。从男女双方的求职特点来看,男性更偏向技术(technician)、销售(salesman)等工作强度大(high work intensity)、薪酬回报高(high salaries)的岗位;而女性更青睐行政、运营、市场(administrative, operational and marketing positions)等工作强度一般(average work intensity)、薪资中等(moderate salaries)的均衡型岗位。近两年,越来越多的女性向高级技术、产品、管理等岗位(senior technical, senior management and other senior posts)涌入,但大部分高薪岗位(well-paid positions)中,男女比例关系(the ratio of men to women)依然呈现明显失衡(seriously unbalanced)状态。
从行业上看,男女薪酬差距较大的领域主要集中在采掘冶炼(smelting)、化学等工程制造类行业(engineering and manufacturing industries)。而互联网、医疗(medical care)、电子通信(electronic communications)等为代表的科技行业,虽然公平性相对更高,女性比例也在不断提升。但由于这些领域中男性更多从事技术等高薪职位,双方薪酬差异同样较大(large differences in earnings between women and men also exist)。
初入职场的新人(first-time job holders)性别薪酬差异最小,有3年以下工作经验(work experience)的男女薪酬差异约为10%。而随着工作年限增长,薪酬差异(wage gap)逐渐拉大。到5年以上时,女性由于面临婚育、家庭等多重因素,职场晋升(get promoted in the workplace)难度陡然增加,工作年限的薪酬回报率(seniority-based salary increase rate)明显低于男性,且这种分化会随着年龄增长进一步加快。
报告称,当被问及“阻碍(hinder)女性在职场上获得晋升的主要原因”时,受访者认为前三个最重要的因素为“女性员工需要花费较多精力照顾家庭”(female employees' need to spend more time on their family)、“女性缺乏外部资源和社会支持”(women's lacking of external resources and social support)和“女性在高级管理岗位上能力不足”(women's inadequacies in senior management positions)。
报告指出,当学历提高(increased level of education)时,女性能够选择的工作范围得到大幅拓宽,并快速带动职业发展和收入(earnings)提升。BOSS直聘研究院数据显示,拥有硕士(master's degree)以上学历的女性,平均薪酬(average salary)较本科(bachelor's degree)及以下学历的女性高出68%,这一差异比男性群体高出7个百分点,证明教育水平(educational level)可以为女性职场竞争力(competitiveness in the workplace)带来质的变化。

男女薪酬差异.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
competitiveness [kəm'petitivnis]

想一想再看

n. 竞争能力

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
intensity [in'tensiti]

想一想再看

n. 强烈,强度

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
hinder ['hində]

想一想再看

adj. 后面的
vt. 阻碍,打扰

联想记忆
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。