手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1833期:我国未成年网民达1.69亿 手机成首要上网设备

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

3月26日发布的《2018年全国未成年人互联网使用情况研究报告》显示,截至2018年7月31日,我国未成年网民规模达1. 69 亿,未成年人的互联网普及率达到93.7%。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

China had 169 million minor netizens in 2018 and the internet penetration rate was 93.7 percent, according to a report published on Tuesday.

周二发布的一份报告显示,2018年,我国未成年网民规模达1.69亿,未成年人的互联网普及率达到93.7%。

【讲解】

minor netizens是未成年网民;internet penetration rate是互联网普及率。
这份报告由共青团中央(Communist Youth League of China Central Committee)维护青少年权益部和中国互联网络信息中心(China Internet Network Information Center)联合发布(jointly publish)。
在报告中,未成年网民指的是18岁以下(under 18 years)的小学、初中、高中、职高、中专、技校在校学生,并不包括6岁以下群体和非学生(non-student youths)样本。
据调查,未成年网民中使用手机上网(use mobile phones for internet access)的比例为92.0%,使用其他设备上网的比例均未超过50%。未成年网民中独自拥有上网设备(have their own internet access devices)的比例达到77.6%,其中拥有手机的比例为69.7%。未成年网民中,日均上网时长不足1小时(connected to the internet less than one hour a day)的占比为52.2%,日均上网时长在1-2小时的占比为24.2%。
报告显示,未成年网民中利用互联网进行学习(use the internet for study)的比例为87.4%,上网听音乐(listen to music)和玩游戏(play games)作为主要休闲娱乐类活动(major leisure and recreational activities)的占比分别为68.1%和64.2%,上网聊天(chatting online)作为主要网上沟通社交活动(major communication activity)的占比为58.9%。短视频(short video apps)作为新兴休闲娱乐类互联网应用受到未成年人青睐,其使用比例已达40.5%。
在未成年人利用互联网自我保护情况方面,据调查,未成年网民中,曾遭遇网络暴力(suffered cyber bullying)的比例达到15.6%;曾在上网过程中遭遇违法不良信息(encountered illegal or bad information)的比例为30.3%;知道可以通过互联网对侵害自身的不法行为进行权益维护或举报的比例为69.1%;会通过线下渠道学习法律知识(learn relative legal knowledge through offline means)的比例为91.9%,会通过互联网学习法律知识(learn legal knowledge through the internet)的比例为72.3%。
报告建议,建议尽快(as soon as possible)制定出台《未成年人网络保护条例》;切实加强内容监管和行业管理(enhance content supervision and industry management);推动企业更好地履行社会责任(shoulder social responsibly);提高未成年人网络素养教育水平(promote education on the internet among minors);对网络侵害未成年行为进行严厉打击(crack down on infringement)。

我国未成年网民1.69亿.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
supervision [.sju:pə'viʒən]

想一想再看

n. 监督,管理

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑

联想记忆
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。