手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1837期:中国留学生加拿大遭绑案 首名嫌疑人连夜自首

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

今年3月,一名中国留学生在加拿大遭暴力绑架,虽然他自行逃脱已获救,但此案的追查工作仍在进行中。当地时间1日下午,加拿大警方公布了其中一名嫌疑人阿卜杜拉希·阿丹的照片和个人信息,并发布全国逮捕令,呼吁涉案人员尽快投案自首。2日凌晨,嫌疑人阿丹投案自首。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

OTTAWA -- One of the four men suspected of kidnapping a Chinese national student in the Toronto area in Canada last month has turned himself in to police, York Regional Police said Tuesday.

渥太华消息:加拿大约克地区警方周二表示,上个月四名嫌疑人在加拿大多伦多绑架了一名中国留学生,目前其中一名嫌疑人已向警方自首。

【讲解】

turn himself in to police是向警方自首。
周一,约克地区警方发布全国逮捕令(warrant for arrest),通缉其中一名嫌疑人(suspect)阿卜杜拉希·阿丹,嫌疑人阿丹连夜自首(surrender to police)。
阿丹是此案中首位被公布姓名身份的嫌犯,他因绑架(kidnap)、强行监禁(forcible confinement)、使用武器(assault with a weapon)以及攻击(assault)4项刑事指控(criminal charges)被通缉。
3月23日,一名陆姓中国留学生(Chinese student)在加拿大多伦多遭到绑架(abduction)。警方从监控录像(surveillance video)发现,23日下午6点左右,该名留学生与其女性友人开着一辆路虎揽胜进入万锦市的一座车库(parking garage),随后遭到蒙面(masked)男子袭击。监控中拍到4名嫌犯,其中3名男子对留学生进行电击后,强迫他上了一辆汽车(forced the student into a car)。
3月26日,加拿大警方发言人表示,这名留学生在安大略省格雷文赫斯特镇一家住户门外求助(knock on a private home for help)。警方赶到后把这名留学生送到附近医院检查,医院确认他有一些轻伤(minor injuries)。

嫌疑人阿卜杜拉希·阿丹.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
surrender [sə'rendə]

想一想再看

v. 投降,让与,屈服
n. 投降,屈服,放弃

联想记忆
confinement [kən'fainmənt]

想一想再看

n. 拘禁,限制,分娩

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆
kidnap ['kidnæp]

想一想再看

v. 绑架,诱拐

联想记忆
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆


关键字: 自首 绑架 时事 这句话

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。