手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第959期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But suddenly reined back by some counter thought, he hurried towards the helm, huskily demanding how the ship was heading.

可是,他突然象是起了什么相反的念头,在脑子里勒马收缰了。他匆匆奔到舵边,嘎声嘎气地问船是朝哪里驶的。
East-sou-east, sir, said the frightened steersman.
东南东,先生,那个吃了一惊的舵手说。
Thou liest! smiting him with his clenched fist. "Heading East at this hour in the morning, and the sun astern?"
你在说谎!他用紧握着的拳头打了他。"大清老早这个时辰,往东驶,可太阳却在后边?"
Upon this every soul was confounded; for the phenomenon just then observed by Ahab had unaccountably escaped every one else; but its very blinding palpableness must have been the cause.
大家听到这番话,都惊慌失措;因为亚哈这时所觉察到的这种现象,谁都没有注意到;毛病一定出在那股弄得人们眼花缭乱的阳光上。
Thrusting his head half-way into the binnacle, Ahab caught one glimpse of the compasses; his uplifted arm slowly fell; for a moment he almost seemed to stagger. Standing behind him Starbuck looked, and lo! the two compasses pointed East, and the Pequod was as infallibly going West.
亚哈半路里把头探进罗盘针里,看一看那罗盘针后,他那只高举的胳膊慢慢地落下来;一时间他简直是立不稳了。站在他后边的斯达巴克一看,哎哟!两只罗盘针都指着东方,而事实上,"裴廓德号"却在朝西驶去。
But ere the first wild alarm could get out abroad among the crew, the old man with a rigid laugh exclaimed, "I have it! It has happened before. Mr. Starbuck, last night's thunder turned our compasses — that's all. Thou hast before now heard of such a thing, I take it."
但在这一刚发现的离奇的秘密让水手们知道之前,这老头子却一声生硬的大笑,高叫了起来,"我明白啦!这事情从前也碰到过。斯达巴克先生,昨儿晚上的雷电把我们这只罗盘针给转了向啦——就是这么回事。我相信,你从前也听到过这种事情。"
Aye; but never before has it happened to me, sir, said the pale mate, gloomily.
唔,我自己可从来没有碰到过,先生。面色灰白的大副阴郁郁地说。
Here, it must needs be said, that accidents like this have in more than one case occurred to ships in violent storms.
这里,必须说明一下,象这样的事故,在强暴风雨里,船只是不止一次发生过的。

重点单词   查看全部解释    
crew [kru:]

想一想再看

n. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员

 
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,严格的

 
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 标题,题目,航向
动词head的现在分词

 
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。