手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1862期:87.6%受访青年明确认同马克思主义 00后认同度最高

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

100年前,爆发于民族危难之际的五四运动,在中国近现代史上具有划时代的意义。时至今日,五四运动的影响依然深远。4月下旬,中国青年报社社会调查中心发起的“新中国70年暨五四100年”全国青年民调显示,87.6%的全国受访青年明确表示自己认同马克思主义,其中45.0%“非常认同”,42.6%“比较认同”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING — As China celebrates the centenary of the May Fourth Movement, a recent survey conducted by the China Youth Daily found that 87.6 percent of young Chinese identify with Marxism.

北京消息:在中国纪念五四运动100周年时,中国青年报进行的一项调查显示,87.6%的全国受访青年明确表示自己认同马克思主义。

【讲解】

May Fourth Movement是五四运动;Marxism是马克思主义。
调查从2019年4月19日13时开始,至2019年4月29日11时截止,合计回收有效样本10393个,覆盖全国31个省区(provincial regions),其中67.4%的受访者为90后(born in or after 1990)。
调查显示,00后受访者(respondents)认同马克思主义(identify with Marxism)的比例最高(the highest percentage of all age groups),达到89.3%。
接下来依次是80后和90后,认同马克思的比例分别(respectively)为88%和87.7%。。
53.7%的受访者表示关注(paid close attention)五四运动100周年(the centennial celebration of the May Fourth Movement)。
1919年发生的五四运动被广泛视为以先进青年知识分子(advanced young intellectuals)为主、各界人士(people from all walks of life)共同参与的,彻底反对帝国主义和封建主义(fight imperialism and feudalism)的伟大爱国革命运动(patriotic and revolutionary campaign)。

纪念五四运动100周年.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
provincial [prə'vinʃəl]

想一想再看

n. 乡下人,地方人民
adj. 省的,地方的

联想记忆
feudalism ['fju:dəlizəm]

想一想再看

n. 封建制度

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高级的,先进的

 
patriotic [.pætri'ɔtik]

想一想再看

adj. 爱国的

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。