手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1890期:大闹边检的曾轶可道歉 工作全部暂停

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

曾轶可翻红了。曾轶可微博泄愤了。曾轶可郑重道歉了。曾轶可或又要凉凉了。6月17日下午,歌手曾轶可在微博发文称遭到首都机场工作人员的刁难。不久后,她又晒出机场工作人员的警号和个人信息。6月19日6时48分,北京出入境边防检查总站官方微博@北京边检通报“曾轶可事件”称,系当事人不配合面相对比,对民警爆粗。此后,曾轶可“承认自己前两天言行失当”。再此后,经纪公司摩登天空称,其接下来的工作行程全部按下“暂停键”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Pop singer Zeng Yike apologized on Weibo on Wednesday for her inappropriate words and deeds toward a Chinese immigration inspection officer.

周三,游行歌手曾轶可在个人微博就其对一名中国边检民警的不当言行道歉。

【讲解】

inappropriate words and deeds是不当言行;immigration inspection officer是边检民警。
曾轶可在微博中写道,“我承认自己前两天言行失当,难以相信自己当时竟是如此情绪化(emotional)。在这里我向所有人致歉(say sorry to everybody),如果有机会我也愿意对当事警官当面说声对不起(apologize to the officer face-to-face)。对于自己这一行为造成的影响,我愿以个人最大能力承担后果(try my best to accept the consequences of my actions)。”
周一,曾轶可在微博发文称遭到首都机场(Beijing International Capital Airport)工作人员的刁难,称自己在机场自动查验(self-service inspection)通道,被工作人员勒令摘帽子(take off her hat)。当她准备退回摘下时,对方把她叫进房间开始录像(video recording)教训。
不久后,她又晒出机场工作人员的警号和个人信息(personal information)。还在文中写道,“但这个蛮不讲理,私用职权(abused his power),不问原因(for no reason)就随意拘留行人的下级职员,应该收到严重的处罚(be severely punished)!你是有职权,但给所有机场工作人员丢脸(loses face for all the working staff at the airport)。”
北京边检随即展开调查,并于周三早上在微博发布通报,称6月17日下午,曾轶可在边检入境现场办理入境手续,在进入自助查验通道后,民警提示其脱帽进行面相比对,曾轶可不配合。为确保人证相符,民警依法对其进行人工复核(double check)。此时,曾轶可对民警爆粗口(insulting words)。为了维护现场候检秩序,值班领导接手处理此事,对曾轶可错误行为进行批评教育。鉴于情节轻微未造成严重后果(did not warrant any severe consequences),查验人证符合通行条件后予以放行。
对于曝光警察身份信息一事,通报称:曾轶可在网上披露我单位民警个人信息及照片,对民警身心造成严重影响的侵权行为,保留法律追究的权利(reserve the right to pursue legal action)。
通报还提醒公众,依据《中华人民共和国出境入境管理法》(Exit and Entry Administration Law of the People's Republic of China)规定:“出入境人员在接受边防检查(immigration inspection)时,应摘掉帽子、墨镜、口罩(face masks)等,配合查验。”
许多网友表态支持当事民警,认为曾轶可滥用其明星影响力(misuse of her influence)。
这起事件后,曾轶可接下来的工作行程将全部暂停,不会出席将于6月22至23日在湖南长沙举行的草莓音乐节(Strawberry Music Festival)。

曾轶可.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
inappropriate [.inə'prəupriit]

想一想再看

adj. 不适当的,不相称的

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
misuse [mis'ju:z]

想一想再看

vt. & n. 误用,滥用

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 


关键字: 时事 这句话 曾轶可

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。