手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可Radio > 正文

可可Radio第2700期:自私鬼-在他看来,你很无聊(5)

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

The selfish person

自私的人

可可电台

To Him, You’re Boring

在他看来,你很无聊

He never takes the time to understand what’s special or interesting about you. To him, conversation is just a means of gaining more power. He sure looks like he’s listening, but in reality, he’s just waiting for you to shut up so he can take control of the conversation, again. For example, when you say stuff like“Oh! Hey, you know what I just read in USA Today,…etc,”he says stuff like“Yea, of course!”, or“I know that but, here’s what’s really interesting…”With sentences like that, he just downplays anything you say as banal, and common knowledge.

他从不用心了解你这人哪里特别或有趣。对他来说,谈话只是获得更多权力的一种手段。当然,看上去他确实在听,但骨子里却是在等你说完后他自己好再次掌控整个谈话。举个例子,当你说“哎,你知道吗,我刚在《今日美国》上看到……”,他会说“哦,是吗!”或“我也看到了,但还有比这个更有意思的……”等诸如此类的话。他总是轻描淡写把你讲的话贬得乏味而寻常。

This will even happen if you talk about a brand new science discovery. If you want to test them, tell them about a new scientific study, and give him the results in reverse. If he says“I know…”, then you’re dealing with a sucker.

哪怕你说的是最新科学发现,他也能在话头上压制你。要是你想看他到底是不是这种人,完全可以选个最新的科学研究,然后故意先说个错误的结论,要是他说“是啊,我知道啊……”,那证明他的确是个不折不扣的伪君子。


欢迎关注主播微信公众号:安夏说英语,查阅更多英语学习节目~安夏个人微信:anxia3210


重点单词   查看全部解释    
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
banal [bə'nɑ:l]

想一想再看

adj. 陈腐的,平庸的

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失败,倒档
adj. 反面的

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。