手机APP下载

您现在的位置: 首页 > PETS > 一级 > 一级阅读完形 > 正文

2012公共英语一级考试阅读难点指导(10)

来源:可可英语 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I have a toothache.

牙痛的时候令人不想开口说话,不想吃东西,很不自在,你可告诉别人:I have a toothache. (我现在牙痛)。牙齿的毛病有很多, 例如:I have a cavity(我有蛀牙) 、 I have sensitive teeth that hurt easily (我的牙齿很敏感,容易受损)、 I need to have a tooth pulled /extracted (我需要拔牙)等。

对 话

Kate: Why re you pulling such strange faces?

Ronald: I'm in a lot of pain. I have a toothache.

Kate: Well stop putting up with the pain and go see a dentist.

Ronald: The pain of getting his bill will be far greater than this. Here, hold this string. (Ronald has string tied to his tooth to do a DIY extraction) I'll show those over-priced quacks.

凯伊:为什么你的样子那么古怪?

罗讷德:我很痛苦,我的牙很痛。

凯伊:那么别再撑了,去看牙医吧。

罗讷德:收到他的账单比现在更痛苦,来吧,拿着绳子(自行拔牙),我要叫那些收费高得离谱的庸医看看我的手段。

罗讷德牙痛,凯伊劝他说:Stop putting up with the pain and go see a dentist.(别再撑了,去看牙医吧)。但罗讷德决定自己脱牙:I'll show those over-priced quacks.(叫那些收费高得离谱的庸医看看我的手段)。

I'll show you/him等是成语,直译是‘我要向你/他证明’,有‘要证明自己并非那么不济’含义,例如:Do you think I won't be able to take revenge? I'll show you!(你以为我没法报复?你等着瞧吧!)

Put up with是动词词组(phrasal verb),意思是‘忍受’,例如:He had to put up with an overbearing boss(他那个上司很横蛮,他也只好忍着)。‘忍痛’可以叫做to put up with/endure/bear pain,例如:The pain he was subjected to was more than a man could put up with/endure/bear(加在他身上的痛苦,非人所能承受)。

留意go see a dentist这说法。Go、come二字之后,可用‘to+原形动词(infinitive)’,例如:(1) I went to see a dentist(我去看牙医)。(2) Tom came to talk to me about the matter(汤姆来找我谈这件事)。随便一点的说法,则是用‘and+动词’取代‘to+原形动词’,例如:(1) I went and saw a dentist。(2) Tom came and talked to me about the matter。美式英文有时更会把and或to略去,以go或come和另一动词连用,例如:(1) I will go see a dentist。(2) Come talk to me about the matter。但这个说法的go、come必须用原形(infinitive),不可说I went see the dentist等等.

重点单词   查看全部解释    
extraction [iks'trækʃən]

想一想再看

n. 抽出,取出,抽出物 n. 血统

联想记忆
dentist ['dentist]

想一想再看

n. 牙科医生

联想记忆
overbearing ['əuvə'bɛəriŋ]

想一想再看

adj. 傲慢的,骄傲自大的,蛮横的

联想记忆
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持续

联想记忆
revenge [ri'vendʒ]

想一想再看

n. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会
v

联想记忆
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。