手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

时尚双语:“十一”带你走进“西藏江南”Nyingchi becoming first stop for tou

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

“十一”带你走进“西藏江南”Nyingchi becoming first stop for tourists to Tibet

Nyingchi in the southeast of China's Tibet Autonomous Region is becoming the first stop for domestic and overseas tourists to the mysterious autonomous region.

With an average altitude of 3,100 meters, Nyingchi has received 199,159, or nearly one third of all the tourists to Tibet, and made a revenue of 79.66 million yuan in the first five months of this year, 20 percent and 24 percent higher than the respective figures for the corresponding period last year, said local tourism bureau.

Zhang Yang, a tourist from Southwest China's Yunnan Province, believed that as Nyingchi's altitude is relatively lower than other parts of the region, "tourists can adapt to plateau condition gradually before touring to other areas of Tibet."

The Nyingchi airport, which began operation on September 1, 2006, has contributed a lot to the boost of tourism in the prefecture.

Surrounded by mountains with average altitude of more than 4,000 meters, the Nyingchi airport has handled 53,000 tourists to Tibet by September this year, despite its location that makes flights more difficult and restricts theairworthy time to only 100 days a year.

Altitudes of the other two civil airports in Tibet, located in the regional capital Lhasa and Xigaze, were measured at 3,650 meters and 3,836 meters respectively.

Nyingchi Prefecture, covering 117,000 square kilometers, is known for its humid and mild climate, charming scenery and rich natural resources.

During the upcoming week-long National Day holiday, Nyingchi is expected to receive about 350,000 tourists, according to local tourism bureau.
(Xinhua)

位于西藏自治区东南部的林芝县正成为海内外游客进藏的第一站。

林芝平均海拔3100米,据当地旅游局介绍,今年1月至5月,林芝共接待游客199159人次,占进藏游客的近三分之一,旅游总收入达7699万元,分别比去年同期增长了20%和24%。

一位名叫张杨的云南游客说,与西藏其它地区相比,林芝的海拔相对较低,因此“游客前往其它地区之前,可以在这过渡一下,逐步适应高原环境。”

去年9月1日,林芝机场正式通航,极大促进了当地旅游业的发展,

林芝机场的周围都是平均海拔达四千多米的高山峻岭,尽管地势险峻、飞行困难,全年的适航时间仅有100天,但截至今年9月,林芝机场已安全运送游客53000人次。

西藏其它两个民用机场位于西藏自治区的首府拉萨和日喀则,海拔分别为3650米和3836米。

林芝地区总面积为11万7千平方公里,气候宜人、景色优美、自然资源丰富。

据当地旅游局介绍,“十一”国庆黄金周期间,林芝预计将接待约35万名游客。

重点单词   查看全部解释    
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使适应,改编
vi. 适应,适合

联想记忆
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,风景,背景

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
measured ['meʒəd]

想一想再看

adj. 量过的,慎重的,基于标准的,有韵律的 动词me

 
altitude ['æltitju:d]

想一想再看

n. 高度,海拔,高地

联想记忆
mild [maild]

想一想再看

adj. 温和的,柔和的

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
plateau ['plætəu]

想一想再看

n. 高原;平稳;稳定状态
vi. 到达平稳阶

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。