手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

时尚双语:吃巧克力是有好处的!

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Most of us have known this for a while – especially those who have a liking for this wonderful concoction. Yet do you really know why chocolate is good for you? Since it is Easter tomorrow and you will probably eat more chocolate than you normally do, I thought it would be nice to post something about these delightful treats today.

So, how is chocolate good for the health? The most common fact that people know about is that it contains antioxidants. Of course, antioxidants keep us healthy by keeping the bad effects of aging away. They also help keep cancer at bay. Yet there is more to chocolate than antioxidants!

Kathleen Blanchard over at Her Active Life shares some other health benefits of chocolate. For example, eating dark chocolate squares can bring about benefits with regard to blood pressure (hypertension) over the long term. More than this, another study supports the idea that chocolate can actually reduce LDL cholesterol. This is the type of cholesterol that we do not want!

More than these physical health benefits, I believe in the soothing power of chocolate. Think about the last time that you felt horrible and you had a bit of chocolate to help you feel better. Wasn’t it wonderful comfort food?

There is no need to convince myself that chocolate can be good for your health. The thing is, we perhaps might need to moderate our indulgence. Everything taken in excess will end up being bad for us. So tomorrow, try not to over do it with Easter chocolate!



大多数人都知道这点--尤其是那些喜欢美味的巧克力的朋友们。但是你是否真的知道为什么巧克力对你是有好处的?明天就是复活节了,你很有可能比平时吃更多巧克力,我想今天应该在这里告诉大家关于这个美味的甜食的一些事。

那么,为什么巧克力对健康是有好处的呢?大家普遍知道的一个事实是巧克力含有抗氧化剂。当然,抗氧化剂抵抗衰老,帮助我们保持健康,同时也能预防癌症。不过巧克力还有一些比抗氧化剂更有益的地方呢。

凯瑟琳布兰切特的活力生活中分享了巧克力其他有益健康的因素。比如,长期吃黑巧克力块有助于改善血压(高血压)。此外,另一个研究报告则认为,巧克力其实可以降低低密度脂蛋白胆固醇的含量,这可是我们不需要的一种胆固醇!

除去以上这些健康上的好处,我相信巧克力还有舒缓心情的功效。想想上次你感到郁闷的时候,你是不是吃了点巧克力来缓解呢,它不是一种很棒的舒缓的食品呢?

相信再说服自己说巧克力对健康有好处已经没什么必要了吧,关键是我们要适当注意节制,不能过度摄入。任何食物吸收过度了都只能对身体有害了。所以,明天可不能吃太多的复活节巧克力哦!

重点单词   查看全部解释    
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使确信,使信服,说服

联想记忆
delightful [di'laitfəl]

想一想再看

adj. 令人愉快的,可喜的

 
excess [ik'ses, 'ekses]

想一想再看

n. 过量,超过,过剩
adj. 过量的,额外

联想记忆
soothing ['su:ðiŋ]

想一想再看

adj. 使人宽心的;抚慰的 v. 安慰;减轻痛苦(so

 
hypertension [.haipə'tenʃən]

想一想再看

n. 高血压,过度紧张

联想记忆
indulgence [in'dʌldʒəns]

想一想再看

n. 沉溺,放纵,嗜好 n. 【宗】(天主教)特赦;豁免

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。