1.The introduction was followed up on his side by a happy readiness of conversation -- a readiness at the same time perfectly correct and unassuming; and the whole party were still standing and talking together very agreeably, when the sound of horses drew their notice, and Darcy and Bingley were seen riding down the street. On distinguishing the ladies of the group, the two gentlemen came directly towards them, and began the usual civilities.
【句子翻译】一经介绍之后,他就高高兴兴,恳恳切切地谈起话来──既恳切,又显得非常正派,而且又有分寸。他们正站在那儿谈得很投机的时候,忽然听到一阵得得的马蹄声,只见达西和彬格莱骑着马从街上过来。这新来的两位绅士看见人堆里有这几位小姐,便连忙来到她们跟前,照常寒喧了一番。
【难句解析】
follow up vt. 穷追,跟踪,重复补充
It is a dangerous plan, one you'll have to follow up on your own account.
这是一项危险的计划,你要继续干下去,就得自己担风险。
draw one's notice“引起某人的注意”;
No one can hum him to draw his attention.
没有人可以用哼歌来吸引他的注意。
on doing sth.“一...就...”;
On seeing her mother, the little began to cry.
一看到妈妈,小姑娘就开始哭起来。
2.Bingley was the principal spokesman, and Miss Bennet the principal object. He was then, he said, on his way to Longbourn on purpose to inquire after her.
【句子翻译】带头说话的是彬格莱,他大部分的话都是对班纳特小姐说的。他说他正要赶到浪博恩去拜访她。
【难句解析】
on one's way to“在去...的路上”;
My dad will drop me off on his way to work.
爸爸上班时顺道送我上学。
on purpose to“意在...,准备...”
I came here on purpose to see you.
我特地来这里看你。
I came here on purpose so as to inform you of my intended departure .
我特意来这里告知你我打算离开。