手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

可口可乐十大鲜为人知的妙用

来源:yeeyan 编辑:keke   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

5 De-blacken Pots锅底除黑

Pots can sometimes get a black film on the bottom which is almost impossible to remove; this is caused by over-cooking or just natural discoloration due to highly acidic foods. To remove the black and restore your pot to new, pour in a can of coke (or as much as you need to cover the blackened area by an inch) and put it on the stove on a low heat. After an hour or so, wash the pot as normal.

有时候锅底会出现一薄层黑色物质,很难清洗掉;这是由于过度烹煮或高酸性食品所引起的变色。为了消除顽固黑斑,恢复原锅新貌,只用向其中倒入一罐可乐(或者只要刚好覆盖着变黑的地方就行)然后放在小火的火炉上。大约一个小时之后,像平常一样把锅清洗干净就行了。

重点单词   查看全部解释    
refrigerator [ri'fridʒə.reitə]

想一想再看

n. 冰箱

联想记忆
textured ['tekstʃəd]

想一想再看

adj. 粗糙的,有织纹的

 
flavor ['fleivə]

想一想再看

n. 滋味,香料,风格
vt. 加味于

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
sticky ['stiki]

想一想再看

adj. 粘的,闷热的,困难的,令人不满意的

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 十张极富创意的太阳影像

      What is sun? The sun is something we can not touch, we can not reach, the tiny orange ball in the sky, something extraordinarily beautiful. But these top 10 amazing andcreative photos below will show

      2010-08-17 编辑:sunny 标签:

    • 10句英语谚语和它们奇怪来历

      This is a list of phrases we are all familiar with and most likely use from time to time. The origins of these phrases are often unexpected and strange. As you will see on this list, some of them ori

      2010-08-18 编辑:keke 标签:

    • 法国女人不老秘诀:爱情滋润第一位

      1. Dress well, meaning retain your sense of style and what works with your body. 穿着得体,意味着你着装的品味和怎么装扮自己。 2. Be true to yourself. The confidence of the older woman comes from a lo

      2010-08-19 编辑:keke 标签:

    • 哲理小故事:狗和狼

      A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you.Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?" ...

      2010-08-19 编辑:beck 标签:

    • 研究:家有兄弟 女孩晚熟

      Boys may delay their sisters from becoming women and from having sex, new findings from Australia suggest.   男孩的存在可能会推迟自己姐妹变成女人以及发生性关系的时间,澳大利亚科学家的最新研究表明。

      2010-08-20 编辑:keke 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。