手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

考古学家称食人在远古并不罕见 幼童脑髓被当做营养佳品

来源:global times 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Digging around in a Spanish cave called Gran Dolina, archaeologists have found butchered humans' fossilized bones. Researchers say the bones show that cave dwellers skinned, decapitated, and enjoyed other early humans, before throwing their remains into a heap with animals bones from other meals.
在西班牙格兰多利纳洞穴发掘时,考古学家日前发现了古人被屠杀后遗留下来的骨头化石。研究人员称这些化石表明,远古时期的穴居人类不仅剥同伴的皮、屠杀同伴,甚至还食用同伴的身体器官,最后将尸体遗弃在他们吃过的动物骨头堆里。

The study says the 800,000-year-old Homo antecessor bones could indicate the most "ancient cultural cannibalism … known until now." Adding to the nightmare: The hungry cavemen had a penchant for kids, since the 11 cannibalized humans uncovered were all youngsters. They speculate that the kiddos were easier to catch, and eating them was a good way to stop competitors from building their families.
研究表明,这些生活80万年前的人类祖先的尸骨揭示了最为“古老的食人文明”。更恐怖的是:饥饿的洞穴古人对食用小孩有强烈的偏好,因为科学家发现11具被食用过的尸体骨头都是属于小孩的。科学家猜测这是因为小孩更容易被抓到,而且吃了对手的孩子可以防止对手繁衍壮大。

重点单词   查看全部解释    
uncovered [,ʌn'kʌvəd]

想一想再看

adj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;

 
scrap [skræp]

想一想再看

n. 碎片,废品
vt. 舍弃,报废

联想记忆
cannibalism ['kænibəlizəm]

想一想再看

n. 吃人肉的习性,同类相食

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
skull [skʌl]

想一想再看

n. 头骨,骷髅头
vt. 击打头部

 
mar [mɑ:]

想一想再看

vt. 破坏,毁坏 n. 污点,瑕疵 abbr. 海上的

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇

联想记忆
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。