手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

考古学家称食人在远古并不罕见 幼童脑髓被当做营养佳品

来源:global times 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Study coauthor José María Bermúdez de Castro, of the National Research Center on Human Evolution, said that marks near the base of some skulls hint that the diners decapitated humans to get the brain goodness inside. "Probably then they cut the skull for extracting the brain…. The brain is good for food."
西班牙“国家人类进化研究中心”研究人员之一的卡斯特罗称头颅底部的刻纹显示这些人曾经被割去了头颅以便食人者从中取得营养骨髓。“也许他们当时是为了人脑才砍头。人脑是相当好的食物。”

The researchers believe that eating other humans wasn't a big deal back then, and probably wasn't linked to religious rituals or marked by elaborate ceremonies. They draw that conclusion from the fact that butchered human bones were tossed in the scrap heap along with animal remains.
研究人员认为远古时代食人并不是什么严重的事情,而且很可能不具有宗教意义。他们之所以得出这个结论,是因为人类骸骨与动物残骸被丢在了一起。

There is some debate as to how frequently human was on the menu, but these researchers note that the Sierra de Atapuerca region had a great climate and that cannibalism didn't likely result from a lack of alternatives.
也有人指出,同类相食并不常见,除非饥饿难耐。但研究人员称格兰多利纳洞穴附近区域气候适宜,食物资源丰富,所以远古人类不太可能因为缺少选择而去食用同类。

重点单词   查看全部解释    
uncovered [,ʌn'kʌvəd]

想一想再看

adj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;

 
scrap [skræp]

想一想再看

n. 碎片,废品
vt. 舍弃,报废

联想记忆
cannibalism ['kænibəlizəm]

想一想再看

n. 吃人肉的习性,同类相食

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
skull [skʌl]

想一想再看

n. 头骨,骷髅头
vt. 击打头部

 
mar [mɑ:]

想一想再看

vt. 破坏,毁坏 n. 污点,瑕疵 abbr. 海上的

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇

联想记忆
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 波兰自行车雕塑 模样犹如"旋转飞机"

      用自行车做成的雕塑出现在波兰,这个“自行车雕塑”是为了庆祝格旦斯克造船厂团结运动三十周年而建的。A sculpture made out of bicycles is seen at the Gdansk Shipyard during the 30th anniversary celebration

      2010-09-03 编辑:beck 标签:

    • 史上最丑鱼显身 外表酷似怪物史瑞克

      It is not exactly blessed in the looks department. In fact some divers who came across this unusual-looking fish off the Japanese coast have now nicknamed it 'Shrek' because of its bizarr...

      2010-09-03 编辑:beck 标签:

    • 科学研究新发现::美梦少睡一点 延年益寿

      Contrary to popular belief, people who sleep six to seven hours a night live longer, and those who sleep eight hours or more die younger, according to the latest study ever conducted on the subject.

      2010-09-10 编辑:beck 标签:

    • [双语] 研究:减肥能污染血液 甚至竟可致癌

      Weight loss has a serious downside: it leads to the release of persistent organic pollutants (POPs), which may have a significant impact on health.减肥有一个严重的副作用:它可导致人体内释放持久性有机

      2010-09-13 编辑:beck 标签:

    • 时尚健身:在水中飘着也能练习瑜伽?

       Peng Zixuan performs the floating yoga in a hot spring resort in Xianning city, Hubei Province, September 11, 2010. The floating yoga performance combines yoga postures with artistic dance in water

      2010-09-14 编辑:beck 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。