手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

胆小者勿入 美国十大闹鬼城市

来源:yeeyan 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2. Savannah, Georgia

With its many cemeteries, gothic mansions, and trees covered in hanging Spanish moss, Savannah, GA fits the bill of a haunted city about as well as any town in America. It was one of only a few places that escaped being burned during Sherman’s famous “March to the Sea” during the Civil War, and so it still contains a good deal of antebellum architecture that serves as a perfect breeding ground for ghost stories. One example is the Pirates’ House, a restaurant that in the late 1700s served as a pub for a notoriously rough clientele of sailors and buccaneers. As in Portland, shanghaiing was a common practice, and unsuspecting or drunk patrons were often waylaid and then dragged to the harbor via a series of underground tunnels connected to the bar’s rum cellar. To this day, many consider the cellar to be haunted, and it is said that at night the sounds of drunken sailors singing can still be heard.

二、萨瓦纳,佐治亚州

无数公墓,哥特式建筑和覆盖满铁兰的树木使得佐治亚州的萨瓦纳完全符合闹鬼城市的标准。它是少数几个躲过了内战期间谢尔曼将军著名的“向大海行军”烧毁计划的城市之一,因此它保存了许多战前建筑,正好滋养恐怖故事。比如海盗屋,这家十八世纪末的餐厅,被用作给声名狼藉、举止粗野的水手和海盗光顾的酒吧。就像在波特兰一样,劫掠船工在这里是一种普遍活动,而毫无戒心或者烂醉的老顾客经常被伏击然后通过与酒吧朗姆酒窖想连的隧道拖到港口。直到今日,许多人认为那个酒窖闹鬼,在夜晚据说可以听见醉酒的水手唱歌的声音。



Most Haunted Place: The Hampton Lillibridge House

The Hampton Lillibridge house is an assuming three-story building that was built in 1796 and originally served as a boarding house. It was purchased in the 1960s by a builder who hoped to restore it, and it was then that strange phenomena began to occur. At one point during construction, a portion of the roof collapsed, killing one of the workers. Other builders claimed they would hear voices and footsteps whenever they were alone, and that pieces of construction equipment would often be thrown across the room. Even creepier, they said they often spotted a man in a black suit staring at them from inside the house. Countless exorcisms and investigations have taken place at the house since, and it has gone through several owners, but the presence that haunts it is said to still remain there today.
最恐怖之地:汉普顿莉莉桥屋

汉普顿莉莉桥屋据推测是建于1796年的三层楼房,原来是作寄宿之用。70年代一个建筑商将它买下,希望重建它,然后奇怪的现象就开始发生。在修建中有一次,部分屋顶倒塌,砸死了一个工人。其他工人说他们独处时总听到屋子里到处是说话声和脚步声,建筑工具的零件经常会在屋里横飞。更恐怖的是,他们说经常看到一个穿着黑西服的男人从屋里盯着他们。之后后屋子进行了无数次驱魔和调查,而它也几次易主,但是闹鬼的现象到今天仍然存在。

重点单词   查看全部解释    
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
pagan ['peigən]

想一想再看

n. 异教徒,无宗教信仰者 adj. 异教的,异教徒的,

联想记忆
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
worship ['wə:ʃip]

想一想再看

n. 崇拜,爱慕,做礼拜
vi. 做礼拜

 
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
typewriter ['taip.raitə]

想一想再看

n. 打字机,打字员

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。