手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语资讯 > 职场双语 > 正文

帮你出主意:如何应对职场流感“拖沓症”?

来源:21世纪 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Fixed habits
习惯定势

According to Lu Xuebin, a career expert from Datihu.com, the problem of procrastination reflects young people’s failure to change their mindset formed during high school days.
陆学斌(音译)是大醍醐网的一名就业指导专家。他说,做事拖拉的毛病反映出年轻人无法改变他们在中学时期形成的行为习惯。

“There’s nothing to be proud of if a college student bones up for exams and gets good marks,” said Lu. “College years are the transition period leading to the workplace, where procrastination is definitely a big no-no.”
陆学斌说:“一个大学生如果是因考前临时抱佛脚而取得好成绩,这没什么可骄傲的。大学阶段是走入工作岗位的过渡期,在工作岗位上,做事拖沓无疑是个大禁忌。”

Interestingly, Shen said she saw that point when she graduated and started working. However, when she finished tasks ahead of the deadline, the boss showed suspicion rather than satisfaction. The boss might hint, “Have you done all the work you can?” Instead, colleagues who put off work and looked busy at the last minute were regarded as “diligent”.
有趣的是,沈丽说毕业后刚开始工作时她就意识到了这一点。可是,如果她在截止日期前提前完成任务,老板就会对她的工作表示怀疑而不是满意。老板也许在暗示:“你把你能做的工作都做完了吗?”相反,那些工作拖拖拉拉,到最后几分钟都显得很忙的同事们,总被老板当做“勤奋”的员工。

重点单词   查看全部解释    
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社团的,法人的,共同的,全体的

联想记忆
suspicion [səs'piʃən]

想一想再看

n. 猜疑,怀疑

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
procrastination [prəu,kræsti'neiʃən]

想一想再看

n. 耽搁,拖延

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

联想记忆
satisfaction [.sætis'fækʃən]

想一想再看

n. 赔偿,满意,妥善处理,乐事,确信

联想记忆
adopt [ə'dɔpt]

想一想再看

v. 采用,收养,接受

联想记忆
dilemma [di'lemə]

想一想再看

n. 困境,进退两难

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。