手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 健康生活 > 正文

母亲节特辑:12星座母亲最爱的礼物

来源:可可英语 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Libran moms are sentimental, romantic and sympathetic at heart. Present her with a beautiful bundle of roses. She’d be touched to receive roses from her beloved children. Her heart can also be won over by presenting homemade cards.
天秤座母亲浪漫温情、充满同情心。送给她们一束美丽的玫瑰花吧,这也是她最想从心爱的孩子那儿得到的礼物。当然,亲自制作的温馨贺卡同样能博得母亲的欢心。

重点单词   查看全部解释    
joyous ['dʒɔiəs]

想一想再看

adj. 充满快乐的,使人高兴的

 
joyful ['dʒɔifəl]

想一想再看

adj. 欢喜的,高兴的

 
inviting [in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,诱人的 动词invite的现在分词

联想记忆
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground

 
adore [ə'dɔ:]

想一想再看

vt. 崇拜,爱慕

联想记忆
heartfelt ['hɑ:tfelt]

想一想再看

adj. 衷心的,真心真意的

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
calming

想一想再看

adj. 平静的 n. 镇定,平静 v. 平静下来(ca

 
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鸣的
n. 交感神经

联想记忆
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 健康生活:女性多吃苹果有效降低胆固醇

      Lending credence to the old adage about eating an apple a day, a new study finds that women who ate the fruit daily saw improvements in cholesterol levels and markers of inflammation — suggesting a

      2011-04-28 编辑:beck 标签:

    • 健康生活:豪宅不如农家院 住在郊区最健康

        Few would be surprised to learn that those who live in upmarket, leafy suburbs tend to have healthier lives.   大概不会有人感到惊讶,那些居住在高档的绿树环抱的郊区的人们过着更加健康的生活。 Now

      2011-05-06 编辑:beck 标签:

    • 健康生活:会让你变老的六大陋习

      1. Lack of sleep. Too little sleep has proven to be detrimental for your health. Research links it to high blood pressure, diabetes, weight gain, and looking tired and older. 睡眠不足。研究显示,睡眠

      2011-05-09 编辑:beck 标签:

    • 生活小贴士:租房时简单实用的5招省钱法

      Negotiate Before you sign a lease or renew your lease, take the time to talk to your landlord and try negotiating. Oftentimes if you are willing to sign a longer lease, your landlord may be willing

      2011-05-10 编辑:beck 标签:

    • 健康生活:每晚睡7小时 有效防止大脑早衰

      A study by public health scientists has revealed that getting too much or too little sleep can prematurely age your brain by up to seven years. 公众健康专家发布的报告称,过多或过少的睡眠都会使大脑早衰

      2011-05-11 编辑:beck 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。