手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

能从泰坦尼克号上死里逃生的九种人

来源:沪江英语 编辑:Lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Be a woman
妇女

The law of the sea is women and children first.
海上的规矩是妇女儿童优先。

Real' women stood by their men, and the heroine of the night was Ida Straus who stayed on board with her husband of fifty years, the owner of Macy's Department store. "Where you go, I go," Mrs. Straus is reported to have said.
但“真正的”女人会与她们的男人共进退。沉船当晚,就有这样一位真女人,她就是梅西百货创始人的妻子Ida Straus,她与相濡以沫50年的丈夫一起留在了船上。据说,她当时曾经这样说过,“你去哪里,我就去哪里。”

Of the 705 people who survived, 140 were women in First Class, 80 were women in Second Class, and 76 were women in Third Class. Of the twenty-three female members of the crew, twenty survived.
在生还的705人中,有140名女性是一等舱的乘客,80名女性乘坐二等舱,还有76名女性来自三等舱。船上的23名女性员工中有20人幸存。

重点单词   查看全部解释    
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
assertive [ə'sə:tiv]

想一想再看

adj. 断定的,过分自信的

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 
stowaway ['stəuəwei]

想一想再看

n. 逃票乘客

联想记忆
heroine ['herəuin]

想一想再看

n. 女英雄,女主角

联想记忆
reluctantly

想一想再看

adv. 嫌恶地;不情愿地

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
mutter ['mʌtə]

想一想再看

v. 咕哝,抱怨,低语
n. 嘟哝,抱怨,低语

联想记忆
disguise [dis'gaiz]

想一想再看

n. 假面目,伪装物,假装
vt. 假装,假扮

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。