手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

情人节玫瑰花物语:颜色和数量的含义

来源:原版英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

无论是情人节还是女朋友或者妻子生日等要表达爱意的场合,很多人会给女朋友或者妻子送玫瑰,那你知道玫瑰花的花语吗?玫瑰花的颜色丰富,寓意也不同,你知道玫瑰花颜色代表的含义吗?送多少朵也有讲究,玫瑰花数量又有何含义呢。小编在此文里给大家了盘点了常见的红玫瑰、黄玫瑰、白玫瑰、粉玫瑰、橙玫瑰、紫玫瑰等代表的含义,以及从1到999,玫瑰花的数量代表的含义。中英对照扫盲贴。

Meaning of Color:

玫瑰颜色各代表什么含义:

Red: Love and Romance

One of the most universal of all symbols, the red rose represents true love. It has also appeared throughout history and across cultures as both a political and religious symbol.

红玫瑰代表爱情和浪漫

Yellow: Friendship, Joy, Get Well

Throughout history, yellow has been closely associated with the sun, making these roses excellent for cheering people up. Yellow roses send a message of appreciation and platonic love without the romantic subtext of other colors. The color represents feelings of joy and delight.

黄玫瑰代表友谊,欢乐和安康

Pink: Love, Gratitude, Appreciation

Pink carries with it the connotation of grace and elegance, as well as sweetness and poetic romance. Dark pink roses are symbolic of gratitude and appreciation, and are a traditional way to say thanks. Light pink roses are associated with gentleness and admiration, and can also be used as an expression of sympathy.

粉色的玫瑰代表爱,感谢和欣赏

White: Purity, Innocence, Sympathy, Spirituality

Early tradition used white roses as a symbol for true love, an association which would later become the hallmark of the red rose. Also known as the bridal rose, the white rose is a traditional wedding flower. In this sense, white represents unity, virtue, and the pureness of a new love. White roses are also associated with honor and reverence, which makes them a fitting memorial for a departed loved one.

白色玫瑰代表纯洁,无辜,同情及神圣

Orange: Desire, Enthusiasm and Passion

A literal mixture of yellow and red, orange roses were seen as a bridge between friendship symbolized by yellow roses and love represented by red roses. They can be an expression of fascination, or a gift to say "I'm proud of you."

橙色的玫瑰代表欲望,激情和热情

Lavender: Enchantment, Majesty, Love at First Sight

The color purple has a traditional association with royalty. In this regard, shades of lavender roses suggest an air of regal majesty and splendor.

(薰衣草) 紫色的玫瑰代表着迷 威严及一见钟情

重点单词   查看全部解释    
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代号 adj. 象征的,符号的

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符号;象征;标志;符号表(symbol的复数)

 
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

联想记忆
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
reverence ['revərəns]

想一想再看

n. 敬畏,尊敬,尊严 v. 尊敬,敬畏,崇敬 Reve

联想记忆
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 钦佩,赞赏

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。