手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

他她话题:警方微博发防走光秘籍

来源:China.org.cn 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Detailed instructions for women on how to prevent men from looking up their skirts have been on microblog, which is posted by the Zhejiang provincial public security bureau, Zhejiang Online reported.

据浙江在线报道,浙江公安官方发布微博,传授女性防走光秘笈,防止男性偷窥穿短裙的女性。

Liu Zhongmin, spokesman for the Zhejiang provincial public security bureau, said locations like supermarkets, bus stops and escalators are places where women are vulnerable.

浙江省公安发言人刘忠民称,超市、公交车站和自动扶梯是女性最易被偷窥的地点。

He suggested a few simple self-protection measures, such as wearing leggings underneath a skirt or pulling the shopping cart behind the back to prevent men from sneaking up from behind.

他传授了几招女性自我保护的小绝招,如,在超短裙里面穿上打底裤。在逛超市时,穿裙子的女性最好拉着购物车走,防止色狼从身后探过来偷窥。

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
provincial [prə'vinʃəl]

想一想再看

n. 乡下人,地方人民
adj. 省的,地方的

联想记忆
cart [kɑ:t]

想一想再看

n. 手推车,(二轮)载货车
v. (用手推车

 
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。