手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

科技资讯:科学研究之仿生眼

来源:原版英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A retinal implant, or bionic eye, which is powered by light, has been invented by scientists in the United States.

一种受光能驱动的视网膜植入物,也可以叫做是仿生眼,已被美国科学家发明出来。

Implants currently used need to be powered by a battery but the new device uses a special pair of glasses to beam near-infrared light into the eye.

植入物通常需要电池来提供动力以保证使用。但这款新仪器借助一对特殊眼镜,将近红外光线传送至眼睛。

This powers the implant and sends the information which could help the implant recipient to see.

光能因而可以驱动植入物运转,并传导信息,已到达帮助移植接受者可以视物的目的。

重点单词   查看全部解释    
implant [im'plɑ:nt]

想一想再看

v. 深植,灌输,嵌入,移植
n. 移植物,植

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
recipient [ri'sipiənt]

想一想再看

n. 接受者,收信人

 
beam [bi:m]

想一想再看

n. 光线,(光线的)束,(横)梁,桁条
vt

 


关键字: 科技资讯 仿生眼

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。