手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 美食祈祷和恋爱 > 正文

《美食祈祷和恋爱》Chapter 65 (143):招待善男信女

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What I will be hosting, to be exact, is a series of retreats to be held at the Ashram this spring. During each retreat, about a hundred devotees will come here from all over the world for a period of a week to ten days, to deepen their meditation practices. My role is to take care of these people during their stay here. For most of the retreat, the participants will be in silence. For some of them, it will be the first time they've experienced silence as a devotional practice, and it can be intense. However, I will be the one person in the Ashram they are allowed to talk to if something is going wrong.

正确地说,我要在今年春季将在道场举办的一连串静修活动中,担任招待的工作。每次静修期间,约有一百名来自全球各地的善男信女前来进行为期七至十天的禅修。我的任务是在他们停留期间照料其需要。静修期间,参与者静默不语。对某些人而言,这是他们头一次体验静默的禅修,可能是一种极端的体验。不过,若有任何差错,我就是他们在道场当中的说话对象。

That's right—my job officially requires me to be the speech-magnet.

没错,我的职位要求我做一个以说话取胜的人。

I will listen to the problems of the retreat participants and then try to find solutions for them. Maybe they'll need to change roommates because of a snoring situation, or maybe they'll need to speak to the doctor because of India-related digestive trouble—I'll try to solve it. I'll need to know everybody's name, and where they are from. I'll be walking around with a clipboard, taking notes and following up. I'm Julie McCoy, your Yogic cruise director.

我必须聆听静修学员的种种问题,然后为他们想办法解决。他们可能因为打鼾状况而必须更换室友,或因为与印度相关的消化疾病需要找医师咨询——我得去解决。我必须记住每个人的名字,知道他们是哪里人。我必须拿着写字板走来走去,做笔记,进行后续工作。我是你的瑜伽领队。

And, yes, the position does come with a beeper.

没错,负责这个职位,将会配给你呼叫器。

重点单词   查看全部解释    
retreat [ri'tri:t]

想一想再看

n. 休息寓所,撤退,隐居
v. 撤退,向后倾

联想记忆
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
deepen ['di:pən]

想一想再看

vt. 使 ... 加深,使 ... 强烈 vi. 加深

 
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
meditation [.medi'teiʃən]

想一想再看

n. 沉思,冥想

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
devotional [di'vəuʃənəl]

想一想再看

adj. 虔诚的,祷告的;信仰的;献身的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。