手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

奥运安保加强:首相卡梅伦无证上街被大兵拦下

来源:沪江 编辑:justxrh   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A diligent soldier on Olympic security duty stopped David Cameron yesterday - demanding to see his papers.

一名负责奥运安保的警察昨天半路拦下了大卫-卡梅伦——仔细严谨地要求检查首相的证件。
The PM praised the squaddie for being "on his marks" as he walked to Downing Street after using the London Underground to visit the Olympic Park in Stratford.
首相大人当时走在唐宁街上。被拦下后卡梅伦还大大赞扬了这位认真负责的二等兵。而在之前他刚乘坐伦敦地铁,准备去位于斯特拉福特的奥运公园。
Mr Cameron told ITV London Tonight the Tube was "pretty good". But he added: "I was stopped going down Whitehall by a soldier. I didn't have my papers."
卡梅伦告诉伦敦ITV,称今夜的伦敦地铁"非常棒"。不过他又补充,"途径怀特霍尔街时,我被士兵拦下了。我没有带证件。"
He added: "People said London would be gridlocked today and it wasn't. The transport system has coped."
"还有人们说今天的伦敦交通会拥堵不堪,而事实并非如此。交通系统对堵塞问题应对得相当不错。"
Organisers have turned off some of the Olympic road lanes reserved for bigwigs because officials are travelling by public transport, London Mayor Boris Johnson revealed.
伦敦市长Boris Johnson还透露,奥运主办方关闭了几条重要人物专用车道,而官员们也被建议选择公共交通设施出行。
He said even International Olympic Committee president Jacques Rogge took the Docklands Light Railway instead of a car.
他还表示,哪怕是奥组委主席罗格,也是乘坐达克兰轻轨出行,并没有开车。

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
diligent ['dilidʒənt]

想一想再看

adj. 勤奋的,用功的

 
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
reserved [ri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保留的,预订的,冷淡的,缄默的

联想记忆


关键字: 奥运 安保 卡梅伦

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。