手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 美食祈祷和恋爱 > 正文

《美食祈祷和恋爱》Chapter 88 (208):心碎太多次

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I told her again this morning, "No, Wayan—I don't need it. My heart's been broken too many times."

今天早上,我又告诉她一次:"不,大姐——我不需要。我心碎太多次。"

She said, "I know cure for broken heart." Authoritatively, and in a doctorly manner, Wayan ticked off on her fingers the six elements of her Fail-Proof Broken-Heart Curing Treatment: "Vitamin E, get much sleep, drink much water, travel to a place far away from the person you loved, meditate and teach your heart that this is destiny."

她说:"我知道如何治疗心碎。"大姐以权威大夫的态度,用手指标出六种"零故障心碎疗法"——"维他命E、睡眠充足、摄取充分的水、远离你原本所爱的人、禅坐、心中认定这是自己的命"。

"I've been doing everything but the vitamin E."

"除了维他命E,其他我都做了。"

"So now you cured. And now you need a new man. I bring you one, from praying."

"所以现在你已痊愈。现在你需要新男人。我会求神给你。"

"Well, I'm not praying for a new man, Wayan. The only thing I'm praying for these days is to have peace with myself."

"我不求神给我新男人,大姐。近来我只求让自己平静。"

Wayan rolled her eyes, like Yeah, right, whatever you claim, you big white weirdo, and said, "That's because you have bad memory problem. You don't remember anymore how nice is sex. I used to have bad memory problem, too, when I was married. Every time I saw a handsome man walking down the street, I would forget I had a husband back home."

大姐翻翻白眼,像在说"得啦,你这白种大怪物,随你怎么说",然后接着说:"那是因为你记性不好。你已经忘了性爱多么美好。从前我已婚的时候记性也不好。每回看见英俊的男人走在街上,就忘了家里有个丈夫。"

She nearly fell over laughing. Then she composed herself and concluded, "Everybody need sex, Liz."

她几乎笑倒在地。而后她镇定下来,下结论说:"每个人都需要性,小莉。"

At this moment, a great-looking woman came walking into the shop, smiling like a lighthouse beam. Tutti leapt up and ran into her arms, shouting, "Armenia! Armenia! Armenia!" Which, as it turned out, was the woman's name—not some kind of strange nationalist battle cry. I introduced myself to Armenia, and she told me she was from Brazil. She was so dynamic, this woman—so Brazilian. She was gorgeous, elegantly dressed, charismatic and engaging and indeterminate in age, just insistently sexy.

这时有名漂亮女人走进店里,绽放出灯塔般的笑容。图蒂跳起来,奔向她的怀抱,喊着:"亚美尼亚!亚美尼亚!亚美尼亚!"结果真的是这名女人的名字——而非某种奇怪的民族主义呐喊。我向亚美尼亚介绍自己,她告诉我说她是巴西人。这女人非常有活力——非常巴西。她艳光动人,穿着优雅,有气质、有魅力,看不出年龄,性感无比。

重点单词   查看全部解释    
insistently

想一想再看

adv. 坚持地;强求地

 
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
engaging [in'geidʒiŋ]

想一想再看

adj. 动人的,迷人的,有魅力的

联想记忆
meditate ['mediteit]

想一想再看

v. 想,考虑,计划

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
dynamic [dai'næmik]

想一想再看

adj. 动态的,动力的,有活力的
n. 动力

 
beam [bi:m]

想一想再看

n. 光线,(光线的)束,(横)梁,桁条
vt

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
charismatic [.kæriz'mætik]

想一想再看

adj. 有魅力的

联想记忆
indeterminate [.indi'tə:minit]

想一想再看

adj. 不确定的,含混的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。