手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 心灵鸡汤 > 正文

每个人的幸福课:阳光在头顶,幸福在身边

来源:沪江 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1. Having more joy does not necessarily require a life overhaul—you may just need to create more space in your life for moments of joy.

1. 生活中要有更多乐趣不一定要大改生活方式——你只需要在生活中多留点时间给娱乐就行。
2. I've come to believe that seeking happiness is not a frivolous pursuit. It's honorable and necessary. And most people forget even to think about it.
2. 我开始明白追寻幸福并不是无足轻重的想法,它值得被尊敬,也是必要的。而且很多人甚至不会想到这件事。
3. The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
3. 人生最幸福的是确定自己被人爱着。
4. Trust in your truth. It will be the best decision you ever make.
4. 相信自己的真诚,这会是你所做的最好的决定。
5. We generate the results in life we believe we deserve.
5. 在人生中,我们获得的结果是我们认为自己应得的。
6. You know why the road curves as you're driving along? It curves because if God showed us the distance from where we are to where we’re going, we’d think it was too far.
6. 你知道为什么在开车时路是曲折的么?曲折是因为如果上帝给我们看了从起点通向终点的路,我们会觉得太远。
7. Breathing deeply and releasing fear will help you get to where you want to be.
7. 深呼吸释放出恐惧可以帮助你到达你想要的高度。
8. Everything is just as it needs to be. And if we would forgive, our minds and hearts would open and we could see another possibility.
8. 万事自有其道。如果我们能原谅,我们的思想和内心都会放得开,就能看到其他可能性。
9. When you stand and share your story i, your story will heal you and your story will heal somebody else.
9. 当你愿意站出来分享你的故事,你的故事会治愈你,也同样会治愈其他人。
10. Home is a refuge, not only from the world but a refuge from my worries, my terrible concerns. I like beautiful things around me. I like to be beautiful, because it delights my eyes and my soul is lifted up.
10. 家是避难的港湾,不只是躲避世界纷扰也可躲避自己的忧虑和担心。我喜欢周围美好的事物。我想变得漂亮,因为这能让我眼中充满美好,思想也会受到鼓舞。

重点单词   查看全部解释    
honorable ['ɔnərəbl]

想一想再看

adj. 光荣的,可敬的,尊敬的
=honou

 
generate ['dʒenə.reit]

想一想再看

vt. 产生,发生,引起

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
conviction [kən'vikʃən]

想一想再看

n. 定罪,信服,坚信

联想记忆
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
frivolous ['frivələs]

想一想再看

adj. 轻佻的,妄动的,琐碎的 adj. 无足轻重的

联想记忆
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避难(处), 庇护(所)
v. 庇护,避

 
overhaul [.əuvə'hɔ:l]

想一想再看

vt. 仔细检查,翻修,赶上 n. 彻底检查,全面检修

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。