手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

三星创意洗衣机广告:可爱棕熊变身北极熊!

来源:沪江 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Huge Bear Surprises Samsung Crew on EcoBubble washing machine Photo Shoot

三星EcoBubble洗衣机照片拍摄现场惊现大棕熊?
Samsung has worked with The Viral Factory to create an online video promoting its EcoBubble washing machines.
三星和英国的广告制作商“病毒工厂” 合作推出了一个网络视频,宣传三星的EcoBubble 系列洗衣机。
The film, directed by James Rouse, shows a film crew being disrupted by a huge brown bear which, once the crew have scattered, strips off its top coat and uses the Ecobubble machine. The bear then waits in his spotted boxers as his coat washes and comes out brilliant white, he then puts his coat back on and leaves – as a Polar Bear.
电影由詹姆斯·洛兹执导,影片情节讲述:一个摄制组遭到一只大棕熊干扰,摄制组的工作人员逃开后,大棕熊脱下它的外套,开始用Ecobubble洗衣机洗外套。大棕熊穿着一条脏兮兮的短裤等着它的外套洗好,而外套从洗衣机里拿出来的时候亮白亮白,接着它穿起外套走了,走的时候已经它已经变成了一头北极熊。

Shot on location over three days with a Canadian Brown Bear, Barney, post production house Jellyfish Pictures and producer Jon Stopp created the stripped down bear using prosthetics and “a very cold man dancing around in a spotty bodystocking”.

加拿大棕熊Barney参与了本次三天多的外景拍摄,后期制作公司Jellyfish Pictures和制片人Jon Stopp用影片修复的方法做出了棕熊脱外套的效果,并模拟了“一个冻得要死的男人穿着斑斑点点的紧身衣跳舞”的场景。
The Viral Factory’s creative director, Ed Robinson, commented: “For us making virals is all about telling product stories which can entertain the audience. The Samsung Ecobubble washing machine performs exceptionally well at very cold temperatures, so frozen tundra and polar bears felt like a good place to find such a story.
“病毒工厂”的创意总监艾德·罗宾逊对此表示:“我们公司的目标就是要给观众讲述能引起他们兴趣的品牌故事。三星的Ecobubble洗衣机在极为低温的环境下运行起来也极其出色,因此冻原和北极熊应该是品牌故事不错的切入点。”
“The complexity of actually realising the story then hit us, but thanks to brilliant Barney the Brown Bear, James Rouse and the post geniuses at Jellyfish Pictures, they made the concept tangible and joyous.”
“实际中要实现这个故事是很复杂的,当时我们也很受打击。不过,多亏了棕熊Barney,它非常棒。也多亏了导演詹姆斯·洛兹,以及Jellyfish Pictures公司后期制作的天才们,是他们让这个理念变得成型又充满欢乐。”

重点单词   查看全部解释    
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
joyous ['dʒɔiəs]

想一想再看

adj. 充满快乐的,使人高兴的

 
exceptionally [ik'sepʃənəli]

想一想再看

adv. 例外地,格外地,特别地

联想记忆
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,观念

 
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
entertain [.entə'tein]

想一想再看

v. 娱乐,招待,怀抱

 
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
rouse [rauz]

想一想再看

v. 唤醒,鼓舞,激起
n. 觉醒,奋起

 
complexity [kəm'pleksiti]

想一想再看

n. 复杂,复杂性,复杂的事物

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。