手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 经典诗歌 > 正文

双语诗歌: 请允许我成为你的夏季

来源:大耳朵 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Summer for thee, grant I may be


请允许我成为你的夏季,


When summer days are flown!


当夏季的光阴已然流逝!


Thy music still, when Whippoorwill


请允许我成为你的音乐,


And Oriole—are done!


当夜鹰与金莺收敛了歌喉!


For thee to bloom, I’ll skip the tomb


请允许我为你绽放,我将穿越墓地,


And row my blossoms over!


四处播撒我的花朵!


Pray gather me—Anemone—


请把我采撷吧——银莲花——


Thy flower—forevermore!


你的花朵——将为你盛开,直至永远!

重点单词   查看全部解释    
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 
skip [skip]

想一想再看

v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,补助金; 同意,给予
n. 财产

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。