手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

双语达人:爱吃辣的人爱冒险

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Ordering a chicken vindaloo is usually the sign of someone who has taste for very spicy food.

经常订咖喱鸡肉餐的人,标志着他们非常爱吃辣味食物。
It is also turns out to be an indication that their personality is also on the spicy side.
还标志着他们的个性中有激情四射火辣的一面。
A new study has found that people who like stimulating their taste buds with meals such as a vindaloo curry also have risk-taking personalities.
一项新的研究发现,那些喜欢用咖喱刺激他们的味蕾的人个性中也有冒险的一面。
Researchers in the US tested 200 people to see how they reacted to certain adrenalin pumping sensations, such as standing on the edge of something or watching highly suspenseful movies.
美国研究人员测试了200人,观察他们对某些肾上腺素的信号的反应,比如,置身于恐怖环境中或看悬疑电影。
They were then given a small amount of capsaicin - the active ingredient in chilli peppers - in a glass of water and and asked to swish it around their mouth.
之后,他们在一杯水中加入少量辣椒粉,辣椒粉的活性成分是辣椒素,让参与测试的人把这种水含在嘴里漱口。
Those who said they liked the spicy taste were the same ones who enjoyed the adrenalin rush of risky behaviour.
那些说爱吃辣的人喜欢这种肾上腺素骤增的感觉,同样也爱冒险。
The test, known as Arnett’s Inventory of Sensation Seeking, was carried out by researchers at Penn University in Pennsylvania.
由宾夕法尼亚大学研究人员在宾夕法尼亚州大学做的这个测试称为阿内特式的寻求刺激感。
The AISS test is used by scientists to determine each person’s level of risk taking behaviour.
科学家们用这种测试方法来决定每个人的冒险行为水平。
Dr. Alan Hirsch of the Smell and Taste Treatment and Research Foundation in Chicago says the correlation between risk taking and spicy food makes total sense to him.
芝加哥嗅觉和味觉治疗和研究基金会的阿兰·赫希博士说,冒险和辛辣食物之间的相关性对他来说非常有意义。
He said: 'There’s a long-standing hypothesis that risk takers are adrenaline deficient and that they take risks to get that adrenaline and feel better.
他说:“假设冒险者长期缺乏肾上腺激素,让他们通过冒险的方式去获得肾上腺素,他们会感觉比较好。”
'So they’ll work with bombs or in other high risk environments and then they’ll feel normal.
“这样,他们会冒险使用炸弹或将自己置身于其他高风险的环境中,之后,他们会有一种比较正常的感觉。”
'Similarly, when you eat hot spicy food, it gives you a little bit of pain and therefore enhances your adrenaline level.'
“同样,你在吃辣的食物的时候,会有一点点的疼痛感,因此,你的肾上腺素水平得以增强。”

重点单词   查看全部解释    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
stimulating

想一想再看

adj. 刺激的,令人兴奋的 动词stimulate的现

 
inventory ['invəntri]

想一想再看

n. 详细目录,存货(清单)
vt. 编制(详

联想记忆
deficient [di'fiʃənt]

想一想再看

adj. 不足的,不充份的,有缺陷的

 
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假设,猜测,前提

联想记忆
ordering ['ɔ:dəriŋ]

想一想再看

n. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o

 
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互关系,相关

 
indication [.indi'keiʃən]

想一想再看

n. 表示,指示,象征

 


关键字: 双语 吃辣 冒险

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。