手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

互联网传奇贾斯丁基奇创办在线教育公司

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Web 1.0 phenom Justin Kitch sold his Homestead small-business site to Intuit in 2007 and went to work there. After a while, he left.

2007年,Web 1.0时代的传奇人物贾斯丁·基奇将他创办的小规模网站Homestead Technologies 卖给了金融服务软件公司财捷集团,后一度还在这家公司任职。但不久之后他就辞职了。
But just a few months ago, after mulling the tech scene, he was back with $7.5 million from Redpoint Ventures, as well as prominent individual investors such as Bill Campbell.
就在数月之前,在仔细分析了信息技术领域的发展季候之后,他从知名创投公司红点投资跳槽,带着7500万美元回归这个领域,和比尔·坎贝尔等高级个人投资者的选择一样。
The idea? Curious, a lifelong learning startup aimed at connecting teachers and students via short-format video-based interactive lessons, from salsa dancing to banjo picking. The education space online is booming, with a myriad of experiments being launched in many genres.
他回归这一行业的目的是什么?是创办Curious 这样一家在线的终身教育公司,致力于通过以视频为基础的互动课程使教师和学生相互沟通,课程内容五花八门,从萨尔萨舞课到班卓琴演奏课。在线教育空间正在迅猛发展,在各个学科领域展开了无数的教育实验。
Kitch recently opened up the platform to allow more teachers on it, giving them a variety of tools to make money, of which Curious gets a cut.
基奇最近新创建了一个网络教育平台,这一平台将可以容纳更多的教师网上授课,使他们获得利润的方式多样化,而Curious公司则将从中分一杯羹。

重点单词   查看全部解释    
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。