手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

南极洲企鹅邮局吸引了创纪录的申请者

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

People with a penchant for penguins are perfect for this position.

热爱企鹅的人最适合这项工作。
A job posting to man the "Penguin Post Office" in Port Lockroy, Antarctica, has received a record number of applicants: more than 1,500 since Feb. 16. In 2014, there were only 82 applicants all year long.
南极洲拉可罗港的"企鹅邮局"工作开始招聘,并收到创纪录的应聘申请:从2月16日起,达到1500份,而2014年全年才只有82份。

南极洲企鹅邮局吸引了创纪录的申请者.png

United Kingdom Antarctic Heritage Trust (UKAHT) is looking for four people to, in addition to taking care of the 70,000 cards posted each year for delivery to 100 countries, monitor the impact of the approximately 18,000 visitors to Port Lockroy, situated on Goudier Island in the Antarctic Peninsula, on the wildlife, plus record the number of visitors and ships visiting the area.

UKAHT正在招募4个人,能够每年向100个国家发送70000张卡片,监控访问拉可罗港(位于南极半岛的Goudier岛)的约18000名游客对野生动植物的影响,统计游客人数和到访船只的数量。
One reason for the increase in applications, the organization said, was the airing of the documentary "Penguin Post Office" on BBC2 in the U.K. in July 2014 and on PBS in the U.S. in January 2015.
组织者说,申请数量暴增的一个原因是,纪录片"企鹅邮局"2014年7月在英国BBC2台播出,2015年1月在美国PBS台播出。
Each year, the UKAHT's U.K. team -- based in Cambridge -- searches for committed individuals to make up a small team of four to spend five months at its flagship site, Port Lockroy, situated on Goudier Island in the Antarctic Peninsula. The job runs from November 2015 to mid-March and pay is $1,700 per month.
每年,剑桥的UKAHT英国团队都在寻找志愿者组建一个4人小队伍,在他们的基地(位于南极半岛的Goudier岛的拉可罗港)工作5个月。工作时间从2015年11月到16年3月中旬,酬劳是每月1700美元。
Job Description:
工作细节:
"The team chosen to spend the 2015/16 season at Port Lockroy will assist the Base Leader in the efficient running of the post office, maintenance and museum operation, with areas of responsibility being divided up amongst team members. A can-do attitude is vital as is good physical fitness, co-ordination (carrying heavy boxes over slippery rocks and slushy snow whilst dodging the local gentoo penguin population is a frequent requirement), environmental awareness and a practical knowledge of minimum impact living. Above all successful candidates need to be passionate about the Antarctic."
"这个被选择的团队2015/16工作季在拉可罗港的任务是,协助基地管理员处理邮件,基地维护,以及管理展览馆,小组每人都有自己的管区。"态度与能力和协调性一样重要,因为他们经常需要搬着沉重的箱子跨过光滑的石头和泥泞的雪地,同时还要避开企鹅聚居区。环保意识,保护野生生物的实践经验也很重要。被录用者还被要求热爱南极。
No post office experience is necessary and applicants need not be British citizens.
不能有官方履历,申请者也不需要一定是英国公民。
Amy Kincaid, a member of the current team, said applicants need to be "realistic." She called the living quarters (pictured) "surprisingly cozy," though added that "being confined to an island the size of a football pitch isn't for everyone."
Amy Kincaid,当前队伍的一名成员,说,申请者需要"能适应现实。"她把这个宿舍叫做"亮眼的保温箱,",又说"这个局限于岛屿边缘,仅有足球场大小的居住区并不会让所有人满意。"
Interested applicants can apply here. Deadline is midnight Friday.
有意者请在这里报名。截止期是周五午夜。

重点单词   查看全部解释    
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
maintenance ['meintinəns]

想一想再看

n. 维护,保持,维修,生活费用
n. 供给,

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
confined [kən'faind]

想一想再看

adj. 幽禁的;狭窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
documentary [.dɔkju'mentəri]

想一想再看

adj. 文献的
n. 纪录片

 
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 现实的,现实主义的

 
penchant ['pentʃənt]

想一想再看

n. 喜好(倾向)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。