手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

汉能薄膜股价大跌47%后停牌

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Shares in Hanergy Thin Film, the Hong Kong-listed solar business under scrutiny by the FT in recent months, has been suspended after falling by as much as 47 per cent to HK$3.91 on Wednesday.

汉能薄膜发电集团(Hanergy Thin Film Power Group)的股票周三在香港暴跌47%至每股3.91港元后停牌。最近几个月,英国《金融时报》一直在密切关注这家在香港上市的太阳能企业。
That was the lowest level since February 3. No reasons were given for the suspension. Before the drop, its shares had rocketed up 480 per cent since August.
上述股价是该公司股票自2月3日以来的最低水平。关于这次停牌,该公司尚未公布任何原因。在此轮暴跌之前,汉能薄膜股价自去年8月以来曾暴涨4.8倍。

HTF has come under scrutiny in recent months because of its soaring share price and the high level of sales it makes to its own parent company. (See the FT pieces here, here and here).

最近几个月,暴涨的股价、以及针对母公司的巨大销售额,令汉能薄膜受到了密切关注(详情可参考英国《金融时报》此前报道)。
HTF has said it has reduced its exposure to its parent in recent months, by signing contracts with third parties in mainland China to supply them with solar panel manufacturing equipment.
汉能薄膜已表示,通过与中国内地第三方企业签订太阳能电池板制造设备的供货合同,该公司已在最近几个月降低了对其母公司的敞口。
In a short statement to the Hong Kong stock exchange on Wednesday morning, Hanergy said:“Trading in the shares (stock code: 00566) of Hanergy Thin Film Power Group Limited (the 'Company') has been halted at 10:40 a.m. today (20/5/2015). Accordingly, all structured products relating to the Company have also been halted from trading at the same time.”
周三早上,在提交给香港交易所(Hong Kong Stock Exchange)的短暂声明中,汉能表示:“汉能薄膜发电集团有限公司(‘该公司’)的股份(证券代号:00566)已于今天(20/5/2015)上午十时四十分起短暂停止买卖。因此,与该公司有关的所有结构性产品亦已同时短暂停止买卖。”

重点单词   查看全部解释    
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
scrutiny ['skru:tini]

想一想再看

n. 周密的调查,细看,监视

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面临(困难),显露,暴露,揭露,曝光

 
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
suspension [səs'penʃən]

想一想再看

n. 悬挂,悬浮液,暂缓,未决,中止

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。