手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

磁铁真的会毁了你的智能手机吗?

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Will a magnet really destroy your smartphone?

磁铁真的会毁了你的智能手机吗?
Do magnets actually pose a terrifying risk to our gadgets, and where did we get the idea that they’re dangerous in the first place?
磁铁真的会对我们的智能工具造成威胁吗?我们又是为什么会认为它们是危险的?
Let’s find out.
现在我们就来揭晓答案。

磁铁真的会毁了你的智能手机吗?

This more than likely stems from old electronic devices, such as CRT monitors and televisions, which were susceptible to magnetic fields, explains Matt Newby from first4magnets, "When placing a strong magnet near one of these you could distort the picture. Thankfully, modern televisions and monitors aren’t susceptible in this way."

“老式电子设备如 CRT 显示器和电视机易受磁场影响,”first4magnets公司的马特·纽比解释道,“当你在这些设备附件放置强力磁铁时,画面可能会变形。不过值得庆幸的是,现代电视机和显示器不易受到此种影响。”
Most modern electronics, like our smartphones, are not going to be adversely affected by small magnets; but is that all there is to it?
大多数现代电子产品,比如我们的智能手机,不太会受到小型磁铁的不利影响,不过事情真是如此吗?
How do magnets affect smartphones?
磁铁是如何影响智能手机的?
The vast majority of magnets that you come across day to day, even many of the super-strong ones on the market, will have no adverse effect on your smartphone, says Matt, "In fact, within the device there will be a number of very small magnets which perform important functions.For example, the new Apple Watch uses a magnetic inductive wireless charging system."
马特表示“我们在日常生活中见到的绝大多数的磁铁,甚至市面上那种超强磁铁都不会对指智能手机造成伤害”,“事实上,在一些装置内会有若干非常小但却发挥重要作用的磁铁。例如,最新一代的苹果手表就使用了磁性感应无线充电系统。”
However, before you get carried away and start rubbing magnets all over your smartphone, there is something else to consider.
不过,在你大松一口气,开始用磁铁在你的智能手机上划来划去之前,还要了解一些事情。
Matt warned that magnetic fields can temporarily interfere with the digital compass and magnetometer inside your smartphone, and that’s more serious than you may think.
马特警告说,磁场可能暂时干扰智能手机里的数字罗盘和磁强计,而其后果远比你想象的严重。
The engineers over at K&J Magnetics actually experimented with an iPhone to show how the sensors inside can be affected by a magnet.
其实,K&J Magnetics工程师已经用iPhone进行了实验,来检测磁铁会如何影响iPhone内部的传感器。
The problem we found is that a nearby magnet will affect the internal magnetic sensors inside the phone. The compass won’t read correctly, explained Michael Paul, an engineer at K&J, "What’s worse, if you stick a strong magnet to the phone, you could slightly magnetize some steel components inside, making them act like weak magnets. This can make it difficult to properly calibrate the compass."
“我们发现附近的磁铁会影响手机内部的磁性传感器。造成指南针失常,”K&J Magnetics的工程师Michael Paul解释道,“更糟糕的如果你在手机旁放置强力磁铁,里面的一些钢构件会稍稍磁化,他们会变成弱磁铁。这样指南针便难以正确校对。”
You might think it’s unimportant because you never use the compass app, but that doesn’t mean other apps aren’t relying on the same sensor.
你可能认为这不重要,因为你从来不使用指南针这个应用程序,但这并不意味着其他应用程序不依赖于相同的传感器。
Google (GOOGL, Tech30) Maps, for example, uses the sensor to detect which way the phone is facing, and a number of games also rely on it to work out your orientation.
例如,谷歌公司(GOOGLTech30)的谷歌地图就使用传感器来检测你的朝向,而且很多游戏也依靠它来判断你的方向。
It seems as though magnets aren’t likely to kill your smartphone, but there’s definitely a possibility they’ll mess some pretty important aspects up, so why take the risk?
虽然磁铁不会让你的智能手机报废,但它极有可能扰乱一些重要的原件,因此我们完全不必冒这样的险。

重点单词   查看全部解释    
magnet ['mægnit]

想一想再看

n. 磁体,磁铁,有强大吸引力的人或物

 
magnetic [mæg'netik]

想一想再看

adj. 有磁性的,有吸引力的,催眠术的

联想记忆
susceptible [sə'septəbl]

想一想再看

adj. 易受外界影响的,易受感染的

联想记忆
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
adverse ['ædvə:s]

想一想再看

adj. 不利的

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
compass ['kʌmpəs]

想一想再看

n. 指南针,圆规
vt. 图谋,包围,达成

联想记忆
calibrate ['kæli.breit]

想一想再看

v. 测定口径,查看刻度,划刻度 校正

联想记忆
temporarily ['tempərerili]

想一想再看

adv. 暂时地,临时地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。