手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 中国寓言故事双语版 > 正文

中国寓言故事双语版 第27期:网开三面

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

网开三面.jpg

One day, King Tang, the founder of the Shang Dynasty, saw a man arranging a net on all sides and praying to the deity:

一天,商朝开国君主汤看见一个人四面布下了天罗地网,正在向神祷告:

"Let those that fly down from the sky, those that come out of the ground, and those that come running from all directions all run into my net!"

“从天上飞下来的,从地下钻出来的,从四面八方跑过来的,都撞到我的网里来吧!”

Tang said: "Well, isn't this catching the whole lot in one net?"

汤说: “咦!这不是一网打尽了吗?”

Tang went forward and took away the net on three sides, leaving only one side there.

汤上前收掉了三面的网,只留下一面的网。

Then he said to the man: "Now please pray again!

然后,他对那人说:“请你重新祷告吧!

You can say thus: In the past, the spiders have spun nets.

你可以这样说:过去,蜘蛛织出了网。

Now people have learned to make nets too.

现在人们也学会了织网。

You birds and animals, those that want to turn left can go to the left;

你们这些鸟兽,想往左边的就往左走开;

those that want to turn right can go to the right; those that want to fly can soar;

想往右边的就往右走开;想高飞的就高飞;

those that want to get into holes can get into holes.

想钻洞的就钻洞。

I only catch those that are doomed to die."

我仅仅捕捉那些命里注定要死的。”

The much-told tale of King Tang's leaving the net open on three sides spread far and wide at once.

商汤网开三面的佳话,一下子传开了。

When the people of the states south of the Han River heard of it, they all said:

汉水以南各国知道后,都说:

"King Tang of Shang bestows favour even upon birds and animals.

“商汤对禽兽也这样恩赐。

He is so lenient that he is truly a benevolent man."

这样宽恕,真是个仁慈的人。”

Thereupon, all the 40 small states of the time had a heartfelt admiration for Tang and pledged their allegiance to the Shang Dynasty.

于是,当时的四十个小国家都心悦诚服地归顺了商汤。

重点单词   查看全部解释    
allegiance [ə'li:dʒəns]

想一想再看

n. 忠诚

联想记忆
benevolent [bi'nevələnt]

想一想再看

adj. 仁慈的,乐善好施的

联想记忆
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 
heartfelt ['hɑ:tfelt]

想一想再看

adj. 衷心的,真心真意的

 
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 钦佩,赞赏

联想记忆
deity ['di:iti]

想一想再看

n. 神,神性 Deity n. (前加the)上帝

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飞,猛增,高涨,高耸
n. 翱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。