手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

日本三菱公司对强迫美国战俘劳役表示道歉

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Executives from Japan's Mitsubishi Corporation offered a historic personal apology for the company's use of American prisoners of war as forced laborers during World War Two.

日本三菱综合材料公司为该公司在二战中强迫美军战俘劳役做出历史性道歉。

Mitsubishi executive Hikaru Kimura offered a "most remorseful apology" to 94-year-old former prisoner of war James Murphy during a public ceremony Sunday in Los Angeles.

三菱公司高级执行官木村光星期天在洛杉矶举行的公共仪式上向94岁的美军前战俘詹姆斯·墨菲表示“最懊悔的道歉”。

"I listened very carefully to Mr. Kimura's statement of apology, and found it very, very sincere, humble, and revealing. And this happened to be the first time that we've heard those words and they really touch you at the heart of the thing."

墨菲说:“我非常仔细地听了木村光先生的道歉声明,感觉很真诚,谦逊和发人深省。这是我们第一次听到这些话,很有触动。”

Twelve-thousand American prisoners of war were put into forced labor by the Japanese government and private companies.

二战中有1200名美国战俘被日本政府和私人公司强迫劳役。

Although the Japanese government has officially apologized for using American POWs as forced laborers, the apology by Mitsubishi is the first ever by a Japanese conglomerate.

日本政府几年前已正式道歉,但这次三菱公司道歉是日本大企业第一次有所表示。

重点单词   查看全部解释    
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的
vt. 使

联想记忆
remorseful [ri'mɔ:sfəl]

想一想再看

adj. 悔恨的

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re

 
apology [ə'pɔlədʒi]

想一想再看

n. 道歉;勉强的替代物

联想记忆
conglomerate [kɔn'glɔmərit]

想一想再看

adj. 密集而固结的,成簇的 n. 联合企业,密集体,

联想记忆
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。