手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话史记 第29期:城濮之战

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Spring and Autumn Period and the Warring States Period

春秋战国时期

Battle of Chengpu

城濮之战

During the Spring and Autumn Period, there was a conflict between the states of Jin against Chu and its allies in China in 632 BC, which is called the Battle of Chengpu.

城濮之战发生在春秋时期,公元前632年,晋国和楚国联军在城濮开战。

The Jin victory confirmed the hegemony of Duke Wen of Jin and checked Chu ambitions in the north for at least a generation.

晋国的胜利确保了晋文公的霸权地位也确立了楚国在北方长达至少一代时间的通知。

城濮之战.jpg

The Battle of Chengpu is probably the biggest of the Spring and Autumn Period and definitely the most detailed in the Zuo Zhuan.

城濮之战可能是春秋时期最大的一次战役,也在《左传》中得到了详细的记载。

It could be viewed as the first great battle in the protracted conflict between the states of the Yellow River valley, and the states of the Yangtze River valley.

它可被视为黄河流域和长江流域诸侯国之间第一次大战。

重点单词   查看全部解释    
hegemony [hi:'geməni]

想一想再看

n. 霸权,领导权

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
protracted [prə'træktid]

想一想再看

adj. 延长的,拖延的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。