手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

情人节别再说那些大俗情话了!(上)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

For star-crossed, lovey-dovey couples and for those who are happily (or unhappily) single alike: the Hallmark holiday is a reminder to appreciate the love in our lives. So no matter how you end up celebrating this Feb. 14, take in these 10 love quotes to laugh out loud, smile to yourself and evoke those fuzzy feelings of being in love.

无论你是甜蜜幸福的情侣,还是孤单寂寞的少年(女)。对于情人节这个标志性的节日来说,它的本意是提醒我们感激生命中爱的存在。所以,不管2月14号这一天你将如何度过,以下10句爱情箴言都能够让你微笑,并且唤起你对爱的敬意与感觉。

情人节别再说那些大俗情话了!(上)

10.Love makes us all crazy. But it's fun too.

10.爱情让我们痴狂。但它又极富乐趣。

"Today's Valentine's Day. There's a whole day devoted solely to love. Does that make any sense? Nah. Love makes us all crazy. But it's fun too." — Lisa Greenwald

今天是情人节,是为爱倾情付出的一天。但这样有意义吗?不,爱情让我们痴狂。但它又极富乐趣。——丽莎•格林沃尔德

9.When I saw you, I fell in love

9.看到你的那一刻,我就爱上了你。
"When I saw you, I fell in love and you smiled because you knew." — Arrigo Boito
看到你的那一刻,我就爱上了你。你微笑,因为你知道。——阿里格·博伊托

8.In your light, I learn how to love

8.你的光彩,让我懂得如何去爱。
"In your light, I learn how to love. In your beauty, how to make poems. You dance inside my chest where no one sees you, but sometimes I do, and that sight becomes this art." — Rumi
你的光彩,让我懂得如何去爱。你的美貌,让我学会写诗。你在我的胸膛里翩翩起舞,无人能见,我偶尔一瞥,那景象便成了艺术。——鲁米

7.It was not my lips you kissed, but my soul

7.你的亲吻不在我唇上,而在我灵魂里。
"For it was not into my ear you whispered, but into my heart. It was not my lips you kissed, but my soul." ― Judy Garland
你的呢喃不在我耳中,而在我心底。你的亲吻不在我唇上,而在我灵魂里。——朱迪·嘉兰

6.Two people in love, alone, isolated from the world, that's beautiful.

6.坠入爱河之人,眼中只有彼此,这多么美好。
"Two people in love, alone, isolated from the world, that's beautiful." — Milan Kundera
坠入爱河之人,眼中只有彼此,这多么美好。——米兰昆德拉

重点单词   查看全部解释    
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深爱的 v. 投入 vbl. 投入

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
hallmark ['hɔ:lmɑ:k]

想一想再看

n. 纯度标记,标志,特征 vt. 标纯度

联想记忆
evoke [i'vəuk]

想一想再看

vt. 唤起,引起

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。