手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

大众汽车第三季度出现15年来首次净亏损

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Volkswagen slumped to its first net loss in at least 15 years in the third quarter and warned that full-year operating profit would fall “significantly” due to costs related to the diesel emissions scandal.

大众汽车(Volkswagen)今年第三季度遭遇至少15年来首次净亏损,该公司还警告称,由于与柴油汽车尾气排放丑闻相关的成本,全年营业利润将“大幅”下滑。

VW booked a 6.7bn provision for anticipated costs to repair diesel vehicles containing so-called defeat devices, which was a fraction more than the 6.5bn VW previously said it would set aside.

大众为修理安装了所谓欺诈装置的柴油汽车的预期成本拨备了67亿欧元,略高于大众此前表示将拨备的65亿欧元。

The German carmaker, which was reporting earnings for the first time since US regulators uncovered the manipulation of diesel emissions tests last month, posted a 1.7bn net loss attributable to shareholders. That compares with a 2.9bn net profit a year earlier.

这是在美国监管机构上月发现大众操纵柴油汽车尾气排放检测后,这家德国汽车制造商首次公布业绩。大众公布股东遭遇17亿欧元净亏损,而去年同期实现净利润29亿欧元。

Although VW admits that its employees were to blame for the emissions cheating, it said the provisions for repairs were tax deductible under accountancy rules, which management said was “very legitimate and right”. The tax treatment of any fines or penalties would be “probably very different”, VW added.

尽管大众承认,员工为此次尾气排放欺诈负责,但该公司表示,根据会计准则,维修拨备可以减免课税,管理层表示,这种做法“非常合法和正当”。大众补充称对罚款的税务处理“可能非常不同”。

The carmaker expects full-year group operating profit to decline “significantly” compared with the 12.7bn in operating profit achieved in 2014.

大众预测,全年集团营业利润将“大幅”下滑,而2014年的营业利润为127亿欧元。

重点单词   查看全部解释    
provision [prə'viʒən]

想一想再看

n. 规定,条款; 供应(品); 预备
n.

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
fraction ['frækʃən]

想一想再看

n. 分数,小部分,破片

联想记忆
anticipated [æn'tisipeit]

想一想再看

adj. 预期的;期望的 v. 预料(anticipat

 
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉谢

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
uncovered [,ʌn'kʌvəd]

想一想再看

adj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;

 
manipulation [mə.nipju'leiʃən]

想一想再看

n. 操纵,控制,窜改

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 


关键字: 大众汽车 净亏损

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。